The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and Revised |
From inside the book
Results 6-10 of 100
Page 26
... Volk ausgetrieben war , gieng er hinein , und ergriff sie bey der Hand ; da stand das Mägdtcin auf . 26 Und dieß Gerücht erschallete in dasselbige ganze Land . 27 Und da Jesus von dannen weiter gieng , folgten ihm zween Blinde nach ...
... Volk ausgetrieben war , gieng er hinein , und ergriff sie bey der Hand ; da stand das Mägdtcin auf . 26 Und dieß Gerücht erschallete in dasselbige ganze Land . 27 Und da Jesus von dannen weiter gieng , folgten ihm zween Blinde nach ...
Page 27
... Volk . 36 Und da er das Volk sah , jammerte ihn desselbigen ; denn sie waren ver- schmachtet und zerstreuet , wie die Schaafe , die keinen Hirten haben . 37 Da sprach er zu seinen Jüngern : Die Ernte ist groß , aber wenige sind der ...
... Volk . 36 Und da er das Volk sah , jammerte ihn desselbigen ; denn sie waren ver- schmachtet und zerstreuet , wie die Schaafe , die keinen Hirten haben . 37 Da sprach er zu seinen Jüngern : Die Ernte ist groß , aber wenige sind der ...
Page 35
... Volk entsetzte sich , und sprach : Ist dieser nicht Davids Sohn ? 24 Aber die Phartfäer , da sie es hör- eten , sprachen sie : Er treibt die Leu- fel nicht anders aus , denn durch Beel- zebub , der Teufel Obersten . 25 Jesus vernahm ...
... Volk entsetzte sich , und sprach : Ist dieser nicht Davids Sohn ? 24 Aber die Phartfäer , da sie es hör- eten , sprachen sie : Er treibt die Leu- fel nicht anders aus , denn durch Beel- zebub , der Teufel Obersten . 25 Jesus vernahm ...
Page 37
... Volk stand am Ufer . 3 Und er redete zu ihnen mancherley durch Gleichnisse , und sprach ; Siehe , es gieng ein Säemann aus zu säen . 4 Und indem er säete , fiel etliches an den Weg ; da kamen die Vögel , und frassen es auf . 5 Etliches ...
... Volk stand am Ufer . 3 Und er redete zu ihnen mancherley durch Gleichnisse , und sprach ; Siehe , es gieng ein Säemann aus zu säen . 4 Und indem er säete , fiel etliches an den Weg ; da kamen die Vögel , und frassen es auf . 5 Etliches ...
Page 40
... Volk von sich , und kam heim . Und seine Jünger traten zu ihm , und sprachen : Deute uns dieses Gleichniß vom Unkraut auf dem Acker . 37 Er antwortete und sprach zu ihnen : Des Menschen Sohn ist es , der da gu- ten Samen säet . 38 Der ...
... Volk von sich , und kam heim . Und seine Jünger traten zu ihm , und sprachen : Deute uns dieses Gleichniß vom Unkraut auf dem Acker . 37 Er antwortete und sprach zu ihnen : Des Menschen Sohn ist es , der da gu- ten Samen säet . 38 Der ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
angel answered antwortete behold believe beseech body brethren brought called Capitel cast CHAPTER children city cometh days dead death departed deß devil disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist gieng give glory good gospel Gott grace great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Hohenpriester hörete house Israel Jerusalem Jesum Jews Juden kingdom know life love made make Menschen multitude name neither people Pharisäer Pharisees power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem sage said unto them saith unto sake same say unto saying seeth sehd sent servant seyd seyn Sohn spake speak Spirit sprach Sünde take Tempel things thou thou hast thun thut Todten took unsers unto him Vater Verily voice Volk ward Weib weiß werdet Wherefore whosoever word works world written