Chaucer. Knygbtes Tale. Fol. 4. pag. 1. col. 2. "How ofte tyme may men rede and fene "The trefon, that to women hath Be Do: "To what fyne is fuche loue, I can not fene "Or where becometh it, whan it is Go." Chaucer. Troylus. Boke 2. Fol. 167. pag. 1. col. 2. "For euer the latter ende of ioye is wo, "God wotte, worldely ioye is foone AGO." Chaucer. Nonnes priest. Fol. 90. pag. 1. col. 1. "For if it erft was well, tho was it bet "A thousande folde, this nedeth it not enquere, "AGO was euery forowe and euery fere." Troylus. Boke 3. Fol. 181. pag. 2. col. 1. "That after whan the storme is al AGO "Yet wol the water quappe a day or two." Lucrece. Fol. 215. pag. 2. col. 1. "Ful fykerly ye wene your othes laft La belle dame. Fol. 267. pag. 2. col. 2. "Trouth fomtyme was wont to take auayle "In euery matere, but al that is AGO." Affemble of Ladyes. Fol. 277. pag. 1. col. 1. "Thou woft thy felfe, whom that I loue parde "As I beft can, GON fythen longe whyle." Troylus. Boke 1. Fol. 161. pag. 1. col. 1. AGON. "And euermore, whan that hem fell to fpeke Troylus. Boke 3. Fol. 180. pag. 1. col. 1. "Thou thy felfe, that haddest habundaunce of rycheffe "I was right nowe of tales defolate, "Nere that a marchant, GONE is many a yere, Man of Lawes Tale. Fol. 19. pag. 1. col. 1. "But fothe is faid, GONE fithen many a day, "A trewe wight and a thefe thynketh not one." Squiers Tale. Fol. 28. pag. 1. col. 2. A GONE. "Of fuche enfamples as I finde "I thinke for to tellen one." Gower. Lib. 5. Fol. 87. pag. 1. col. 1. "But erly whan the fonne fhone " And "And come unto the kynge, and tolde, Gower. Lib. 5. Fol. 104. pag. 2. col. 2. "Whan that the myfty vapoure was AGONE "And clere and fayre was the mornyng." Chaucer. Blacke knyght. Fol. 287. pag. 1. col. 1. "For I loued one, ful longe fythe AGONE "With al myn herte, body and ful might." Blacke knyght' Fol. 289. pag. 1. col. 2. "Which is no more than has been done "And many a ferpent of fell kind, "Subdu'd as poets fay, long AGONE, "Bold Sir George, Saint George did the dragon." Hudibras. Tillotson, in a Faft fermon on a thanksgiving occafion, 31ft January, 1689, fays, "Twenty years AGONE." ASUNDER. Is the past participle Arundɲen or Arundred, Separated (as the particles of sand are) of the verb Sondrian, Sundrian, Sýndɲian, Arundɲian, &c. To separate. "In vertue and holy almefedede "They liuen all, and neuer ASONDER wende Tyll deth departeth hem.” Chaucer. Squiers Tale. Fol. 24. pag. 2. col. 1. "And tyl a wicked deth him take "Hym had leuer ASON DRE fhake "And let al his lymmes ASONDRE ryue "Than leaue his richeffe in his lyue.' Fol. 145. pag. 2. col. 2. Rom. of the Rofe. Troylus. Boke 3. Fol. 179. pag. 2. col. 2.. "This yerde was large, and rayled al the aleyes Troylus. Boke 2. Fol. 167. pag. 2. col. 1.. This word (in all its varieties) is to be found in all the northern languages; and is originally from A. S. Sond. i. e. Sand. ASTRA Y. Is the past participle Artɲæzed of the Anglo-faxon verb Stɲægan, spargere, difpergere, To Stray, to scatter. "This preft was drunke, and goth ASTRAYDE." Gower. Lib. 4. Fol. 84. pag. 2. col. 1.. "And ouer this I figh also "The noble people of Ifrael "Difpers, as fhepe upon an hille 4. "Without. |