PERSONS REPRESENTED. Duke of Milan, father to Silvia. Valentine, Gentlemen of Verona. Proteus, Antonio, father to Proteus. Thurio, a foolish rival to Valentine. Panthino, servant to Antonio. Host, where Julia lodges in Milan. Julia, a lady of Verona, beloved by Proteus. Silvia, the duke's daughter; beloved by Valentine. Lucetta, waiting-woman to Julia. Servants, musicians. Scene, Sometimes in Verona; sometimes in Milan, and on the frontiers of Mantua. TWO GENTLEMEN OF VERONA. ACT I. SCENE I-An open place in Verona. Enter Valentine and Proteus. Valentine. CEASE to persuade, my loving Proteus; But, since thou lov'st, love still, and thrive therein, Pro. Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu ! Think on thy Proteus, when thou, haply, seest Some rare note-worthy object in thy travel: Wish me partaker in thy happiness, When thou dost meet good hap; and, in thy dan ger, If ever danger do environ thee, Commend thy grievance to my holy prayers, For I will be thy beads-man, Valentine. Val. 'Tis true; for you are over boots in love, And yet you never swam the Hellespont. Pro. Över the boots? nay, give me not the boots.1 Val. No, I'll not, for it boots thee not. Pro. Val. What? To be In love, where scorn is bought with groans; coy looks, With heart-sore sighs; one fading moment's mirth, Pro. So, by your circumstance, you call me fool. Val. So, by your circumstance, I fear, you'll prove. Pro. 'Tis love you cavil at; I am not Love. Val. Love is your master, for he masters you: And he that is so yoked by a fool, Methinks should not be chronicled for wise. Val. And writers say, As the most forward bud Is eaten by the canker ere it blow, Even so by love the young and tender wit Is turn'd to folly; blasting in the bud, Losing his verdure even in the prime, (1) A humorous punishment at harvest-home feasts, &c. And all the fair effects of future hopes. But wherefore waste I time to counsel thee, Once more adieu: my father at the road At Milan, let me hear from thee by letters, Pro. He after honour hunts, I after love: Enter Speed. Speed. Sir Proteus, save you saw you my master? Pro. But now he parted hence, to embark for Milan. Speed. Twenty to one then, he is shipp'd already, And I have play'd the sheep, in losing him. Pro. Indeed a sheep doth very often stray, An if the shepherd be awhile away. Speed. You conclude that my master is a shep herd then, and I a sheep? Pro. I do. Speed. Why then my horns are his horns, whether I wake or sleep. Pro. A silly answer, and fitting well a sheep. Speed. This proves me still a sheep. Pro. True; and thy master a shepherd. Speed. Nay, that I can deny by a circumstance. Pro. It shall go hard, but I'll prove it by another. Speed. The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the shepherd; but I seek my master, and my master seeks not me: therefore, I am no sheep. Pro. The sheep for fodder follow the shepherd, the shepherd for food follows not the sheep; thou for wages followest thy master, thy master for wages follows not thee: therefore, thou art a sheep. Speed. Such another proof will make me cry baa. Pro. But dost thou hear? gav'st thou my letter to Julia? Speed. Ay, sir: I, a lost mutton, gave your letter to her, a laced mutton; and she, a laced mutton, gave me, a lost mutton, nothing for my labour. Pro. Here's too small a pasture for such a store of muttons. Speed. If the ground be overcharged, you were best stick her. Pro. Nay, in that you are astray; 'twere best pound you. Speed. Nay, sir, less than a pound shall serve me for carrying your letter. Pro. You mistake; I mean the pound, a pinfold. Speed. From a pound to a pin? fold it over and over, 'Tis threefold too little for carrying a letter to your lover. Pro. But what said she? did she nod? Speed. I. Pro. Nod, I? why, that's noddy.2 [Speed nods. |