Page images
PDF
EPUB

54 Now when this 54 Now, when this transformation corruptible Bodr shall of our corruptible and mortal body, into have put on incorruption, that which is incorruptible and imand this mortal Bodr mortal shall have tuken place, then shall have put on immor- Mall happen the thing which is written, tality, then shall happen (Ila. xxv. 8.) Death, who delivered the thing which is written, the righteous to the grave to be Death is swallowed up swallowed up, fall itself be swala for ever.' (see ver. 26.) lowed up for ever by their resurrec

tion to eternal life. 55 Where, 0 death!

55 Where, 0 death! is thy fing is thy fting? Where, O with which thou killedst the saints? grave! is (08 TO vin@) Where, O hades ! who hast held thy victory?

them captive, is thy victory, now that they are all brought out of thy do

minions ? 56 (AE, 105.) For the 56 For the sting of death is fin: and fting of death is fin; and the deadly poison of fin is the curse of the strength of fin is the the law, which as well as fin, shall law.

be abolished after the judgment. 57 Now thanks be to 57 Now, thanks be to God who God who giveth us the giveth us the victory over death and victory,' through the grave, and fin, and the curse of Lord Jesus Christ. the law,through our Lord Jesus Christ.

our

till the resurrection, Job xi. 8.-Psal. cxxxix. 8.--Isa. xiv. 9. and especially Psal. xvi. 10. Thou wilt not leave my soul, kus aids in bell.The place where the spirits of the righteous abide, the Jews called Paradise ; the place where the wicked are shut up, they called Tartarus, after the Greeks. There the rich man is said to have gone

when he died. There also many of the fallen angels are said to be now im. prisoned, 2 Pet. ii. 4.-In this noble paffage, the apostle personifies death and the grave : and introduces the righteous after the resurrection, singing a song of victory over both. In this sublime fong, death is represented as a terrible monfter, having a deadly sting, wherewith it had destroyed the bodies of the whole hạman race, and the invisible world as an enemy who had imprisoned their spirits. But the fting being torn from death, and the gates of the invisible world set open by Christ, the bodies of the righteous shall rise from the

grave, no more liable to be destroyed by death, and their spirits being brought out of paradise the place of their abode, shall reanimate their bodies : and the first use of their newly recovered tongue will be to sing this song, in which they exult over death and hades as enemies utterly destroyed, and praise God who hath given them the victory over these deadly foes through Jesus Christ. Milton hath made good use of the apostle's perfonification of death, book ii. 1. 666. The other form, &c.

Ver. 57. Who giveth us the vi&tory. The victory over death and the grave, the faints Shall obtain by their resurrection to an endless life in

the

[ocr errors]

58 Therefore my beloved 58 Ωςε, αδελφοι με αbrethren, be ye stedfast, un. moveable

, always abounding yawn105, édqwion giveo je, ain the work of the Lord, for- μετακινητοι, περισσευοντες εν asmuch as ye know that

τω έργω τ8 Κυριά παντοτε, , your labour is not in vain in ειδοτες ότι ο κόπος υμων εκ the Lord.

εςι κενος εν Κυριω. .

11

the body : and the victory over fin, and over the curse of the law, will be given them by their acquittal at the judgment. For their trial being then ended, there shall from that tinie forth, in the kingdom of God, be neither sin, nor law with the penalty of death annexed-to it.

Ver. 58. Unmoved. The Greek word apeTQXLvNtov, literally signifies unmoveable. But here it must be translated unmoved, because unmoveable

[ocr errors]

13

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small]

View and Illustration of the Metters contained in this Chapter.

1

W

B

[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]

EFORE the apostle concluded his letter to the Corinthians,

he gave them directions for making the collection for the faints in Judea. During his eighteen months abode at Corinth, he had exhorted the brethren to undertake that good work, (as indeed he did the brethren in all the Gentile churches) with a view to establish a cordial union between the converted Jews and Gentiles every where. See 2 Cor. ix. 14. note.

And so desirous were the Corinthians of the proposed union, that on the first mention of the collection, they agreed to make it. But the divisions in the church at Corinth, it seems, had hitherto hindered them from beginning it. The apostle, therefore, in this letter requested them to set about it immediately, and directed them how to do it, ver. I.-- -4.

At the time St. Paul wrote his first epistle to the Corinthians, he had altered his resolution respecting his voyage to Corinth, of which he had formerly given them notice by Timothy and Erastus, as mentioned 2 Cor.i.-15, 16. For he now informed them that instead of failing directly from Ephesus to Corinth, as he had at first proposed, his intention was, not to come to them immediately, but to take Macedonia in his way, ver. 5. after staying at Ephesus till Pentecost, on account of the extra

ordinary

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

58 Wherefore, .my be- 58 Wherefore, my beloved brethren, loved brethren, be ye since the righteous are to be raised (edzalol) stable, unmo

noved, from the dead, and are to enjoy un. abounding in the work of speakable happiness in heaven for the Lord at all times, ever, be ye stable in the belief of these knowing that your labour great events, and unmoved in the proin the Lord is not (xeva) fession of that belief, whatever sufvain.

ferings it may bring on you, and abounding in the work of the Lord at all times; knowing that your labour in the work of the Lord is not fruitless.

is a quality not competent to men in the present life. See Rom. ii. 5.

note.

ordinary success with which he was preaching the gospel to the inhabitants of the province of Asia, who resorted to him in that metropolis, ver. 8, 9.-In the mean time, to compensate the loss which the Corinthians sustained by his delaying to visit them, he wrote to them this letter, in which he gave them the instructions, which he would have delivered to them if he had come to them; and promised when he came, to abide a confiderable time, and perhaps to winter with them, ver. 5, 6.-And because he had sent Timothy to Corinth some time before, he begged the Corinthians to give him a good reception, if he came to them, ver. 10, 11.-With respect to Apollos whom it seems the Corinthians wished to see, he told them, he had entreated him to go to them with the brethren, but that having no inclination to go to Corinth at that time, he had deferred his visit till he should find a convenient season. Perhaps the infolent behaviour of the faction while Apollos was among them, had so disgusted him, that he did not choose to expose himself a fecond time to their attempts. To his apology for Apollos, the apostle subjoined a few practical advices. Then desired them to shew a particular regard to the members of the family of Stephanas, because they were the first fruit of Achaia, and had employed themselves zealously in the ministry to the saints, ver. 13.-18.

The apostle, before finishing his letter, sent to the Corinthians the falutations of the churches of the proconsular Alia, and of

the

the brethren at Ephesus who aslisted him in preaching the gola pel, ver. 19, 20.--Then wrote his particular falutation to them with his own hand, ver. 21.--And to fhew his fincerity in the curse he was going to pronounce on hypocritical professors of religion, he in the same hand writing, added, If any man love not

the

1 Περι

OLD TRANSLATION. .

GREEK TEXT. CHAP. XVI. 1 Now con

δε

της λογιας της cerning the collection for the

εις τες άγιες ώσσερ διεταξα saints, as I have given order to the churches of Galatia, ταις εκκλησιαις της Γαλατιeven fo do ye.

ας, έτω και υμεις ποιησατε. 2 Upon the first day of

2 Kατα μιαν σαββατων the week, let every one of

εκας υμων παρ' εαυτω τιyou lay by him in store, as God hath profpered him, that θετω, θησαυριζων, και τι there be no gatherings when ευοδωται: ένα

μη

οταν ελθω,

τοτε λογιαι γινωνται. 3 And when

I come, 3 “Οταν δε παραγενα μαι, whomfoever you hall ap- ες εαν δοκιμασητε δι επι

αν

come.

Ver. 1. As I ordered the churches of Galatia. The apostle, I suppose, gave these orders to the churches of Galatia, when he went throughout Phrygia, and the region of Galatia, establishing the churches, as mentioned, Acts xvi. 6. And the collections made by the churches of Galatia he may have received, when, in his way to Ephesus, where he now was, he went through all the churches of Galatia and Phrygia in order, Acts xviii. 23.

Ver. 2.-1. On the first day of every week. Κατα μιαν σαββατων. The Hebrews used the numeral for the ordinal numbers, Gen. i. 5. The evening and the morning were one day, that is, the first day. Also they used the word sabbath to denote the week, Luke xviii. 12. I fast twice (τα σαββατο) in the week. Wherefore μιαν σαββατων, is the first day of the week. See Mark xvi. 2. And as κατα πολιν, fignifies every city και and κατα μηνα, every month: and Acts xiv. 23. Κατ'

every church. So xota play oa66atw, fignifies the first day of every week.

2. Let each of you lay fomewhat by it/elf, &c. Παρ' εαυτω τιθετο θησαυριζων και τι αν ευοδυται. In this paffage, if I miftake not, ότι is not the neuter of the indefinite pronoun oras, as some suppose, but two words, which muft be thus conftrued and fupplied: τιθετο τι παρ εαυτο (fup. καθ) και αν ευοδωται θησαυριζων, ένα, &c. A fimilar inverted' order of the pronoun we have, Rom. xi. 27. 1 Cor. xv. 36. The apostle's mean. ing is, that every first day of the week each of the Corinthians was to separate from the gains of the preceding week, such a sum as he could spare, and put it into the treasury; that there might be no occasion

εκκλησιαν, In

to

the Lord Jesus Chrift, let him be Anathema Maran atha : a denunciation of punishment, which Locke supposes, was intended against the false teacher, ver. 22.-Lastly, to comfort the fincere part of the church, he gave them in particular his apoftolical benedi&tion together with his own love, that they might be the more confirmed in their attachment to him, ver. 23, 24.

New TRANSLATION.

COMMENTARY. CHAP. XVI. i Now, CHAP. XVI. I Now, concerning concerning the collection the colle&tion which is for the poor of which is for the saints, as the brethren who are in Judea, as I I ordered the churches of ordered the churches of Galatia to do Galatia, fo also do ye. in that matter, fo also do ye.

2 On the first day of 2 'On the first day of every week, every week,' let ench of let each of you lay somewhat by itself, you lay somewhat by itself, suitable to the gains of the preceding ACCORDING as he may week, putting it into the appointed have profpered, putting it treasury, that when I come to Corinth into the treasury ; that when to receive your alms, there тау

be I come there may be then then no collections ; every one having no collections.

given what he intended to give. 3. And, when I come, 3 And when I come to Corinth, whomloever ye shall ap- whomsoever ye shall authorise by letters prove by letters,' them I

to the brethren in Judea, them will I

to make collections when the apostle came. By this method, the Corinthians, without inconveniency, might bestow a greater gift, than if they had given, it all at once. The common translation of TEJETO TREP fa: TW, Insaugowy. viz. lay by him in ore, is inconfiftent with the lalt part of the verse, that there may be no gatherings when I come : for according to that translation, the collections would fill have been to make at the apostle's coming.

3. Putting it into the treasury. So InsuussSw may be translated. The apostle means the treasury of the church, or fone chest placed at the door of the church to receive their gifts. For although the Corin. thians had separated a fum weekly for the saints, yet if ihey kept it in their own pofíefion, the collections, as was observed in the preceding note, muit still have been to make when the apostle came, contrary to his intention.

From this passage it is evident, that the Corinthian brethren were in ule to assemble on the firtt day of the week for the purpose of worshipping God. And as the apoltle gave the same order to the Galatians, they likewise must have held their religious assemblies on the firft day, of the weck. See Whitby's note on this paffage.

Ver. 3 Whomfuever, dokonalonte, ye shall approve by letters. Grotius' translation of this verse is, Whomsoever ge shall approve them I will fend, dieTiSow, with letters, to carry your gift. That learned critic thought, there was no occasion for the Cori'thians to signify by letters to the VOL. II.

U

apostle,

« PreviousContinue »