« PreviousContinue »
the camp of Reuben;" were an Ahiezer the son of Ammishadda; hundred thousand and fifty and 26 And his host, and those that one thousand and four hundred were numbered of them, were and fifty, throughout their armies : threescore and two thousand and and they shall set forth in the seven hundred. second rank.
27 And those that encamped 17 | Then the tabernacle, of by him shall be the tribe of Asher: the congregation shall set forward and the captain of the children of with the camp of the Levites, in the Asher shall be Pagiel the son of midst of the camp: as they encamp,
Ocran. so shall, they set forward, every
28 And his host, and those that man in his place by their standards. were numbered of them, were
18 [ On the west side shall be forty and one thousand and five the standard of the camp of Eph- hundred. raim, aecording to their armies : 29 Then the tribe of Naphtali : and the captain of the sons of' and the captain of the children of Ephraim shall be Elishama the Naphtali, shall be Ahira the son son of Ammihud.
of Enan. 19 And, his host, and those that 30. And his host, and those that were numbered of them, were forty were numbered of them, were fifty thousand and five hundred.
and three thousand and four hun20 And by him shall be the tribe
dred. of Manasseh : and the captain of 3! All they that were numbered the children of Manasseh shall be in the camp of Dan, were an hunGamaliel the son of Pedahzur. 21":dred thousand and fifty and seven
21 And his host, and those that thousand and six hundred: they were numbered of them, - were shall go hindmost with their thirty and two thousand and two standards: hundred.
32 T These are those which 22 Then the tribe of Benjamin : were numbered of the children of and the captain of the sons of Israel by the house of their fathers; Benjamin shall be Abidan the son all those that were numbered of of Gideoni.
the camps throughout their hosts, 23 And his host, and those that were six hundred thousand and were numbered of them, were thrée thousand and five hundred thirty and five thousand and four and fifty. * hundred.
33 But the Levites were not 24 All that were numbered of numbered among the children of the camp of Ephraim, were Israel; as the LORD commanded hundred thousand and eight thou- Moses. sand and an hundred, throughout- 34. And the children of Israel their armies : and they shall go did according to all that the LORD forward in the third rank.
commanded Moses : so they pitch25 The standard of the camp, ed by their standards, and so they of Dan shall be on the north side set forward, every one after their by their armies : and the captain families, according to the house of the children of Dan shall be of their fathers.
This expression may be objected to as superfluous, because it bath already been mentioned, in chap. i. ver. 46. to which Rabbi Bechaga answers, that the reason of its being mentioned a second time was 'to point out a most wonderful thing, viz. that from the time of their being numbered till the time of their departure, (which was 'twenty days) not one of all that great number died.
רְאוּבֵן מְאַת אֶלֶף וְאֶחָד וַחֲמִשִׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע־מֵאוֹת וַחֲמִשִׁים לְצִבְאֹתָם וּשְׁנַיִם יִפָּעוּ : אֹהֶל-מוֹצָר מַחֲנֵה הַלְוִיִּם בְּתוֹךְ הַמַּחֲנֶת כַּאֲשֶׁר יַחֲנוּ כֵּן יִסָעוּ אִישׁ עַל־יָדְוֹ לְדִנְלֵיהֶם :
18 דגל מחֲנֶה אֶפְרַיִם לְצִבְאֹתָם יָמָּה וְנָשִׂיא לִבְנֵי אֶפְרים אֵלִישָׁמָע בֶּן־עַמִּיהוּד : 19 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם אַרְבָּעִים אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת : 20 וְעָלָיו מַטֶה מְנַשֶׁה וְנָשִׂיא לִבְנֵי מְנַשֶׁה גַמְלִיאֵל בֶּן־פְּדָהצוּר: 21 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם שְׁנָיִם וּשְׁלשִׁים אֶלֶף וּמָאתָיִם : 22 וּמַטֶה בִּנְיָמִן וְנָשִׂיא לַבְנֵי בִנְיָמִן אֲבִידֶן בֶּן־גִדְעני : 23 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם חֲמִשָּׁה וּשְׁלֹשִׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת: 24 כָּל־הַפְּקָדִים לְמחנה אֶפְרַיִם מְאַת אֶלֶף וּשְׁמֹנַת אֲלָפִים וּמֵאָה לְצִבְאֹתָם שְׁלֹשִׁים יִפָּער
25 דֶגֶל מַחֲנֵה דֶן צָפְנָה לְצִבְאֹתָם וְנָשִׂיא לָבְנֵי דָן אֲחִיעֶזֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּי: 28 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם שְׁנַיִם וְשִׁשִׁים אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת : 27 וְהַחֹנִים עָלָיו מַטֶה אָשֵׁר וְנָשִׂיא לִבְנֵי אָשֵׁר פַּגְעִיאֵל בֶּן־עֶכְרֶן : 28 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם אֶחָד וְאַרְבָּעִים אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת : 29 וּמַטֶה נַפְתָּלִי וְנָשִׂיא לִבְנֵי נַפְתָּלִי אֲחִירַע בֶּן־עֵינָן 30 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם שְׁלֹשָׁה וַחֲמִשִׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת: 31 כָּל־־הַפְּקָדִים לְמַחֲנֶה דָן מְאַת אֶלֶף וְשִׁבְעָה וַחֲמִשִׁים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת לָאַחֲרֹנָה יִסְעוּ לְרַגְלֵיהֶם : בא אֵלֶה פְּקוּדֵי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל לְבֵית אֲבֹתָם כָּל־־פְּקוּדֵי הַמַּחֲוֹת לְצִבְאֹתָם שֵׁשׁ־מֵאוֹת אֶלֶף וּשְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת וַחֲמִשִׁים: 33 וְהַלְוִיִּם לֹא הָתְפָּקְדוּ בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר צִנָּה יְהוָה אֶת־־משֶׁה : 34 וַיַּעֲשׂוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּכל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-משֶׁה בֶּן־ חָנָוּ לְדִנְלֵיהֶם וְכֵן נָסְעוּ אִישׁ לְמִשְׁפְּחֹתָיו עַל־בֵּית אֲבתָיו :
thereof, and over all things that score and fourteenthousand and belong to it: they shall bear the six hundred. tabernacle, and all the vessels 5 And those that do pitch next thereof, and they shall minister unto him, shall be the tribe of unto it, and shall encamp round
Issachar: and Nethaneel the son about the tabernacle.
of Zuar shall be captain of the 51 And when the tabernacle children of Issachar. setteth forward the Levites shall 6 And his host, and those that take it down : and when the were numbered thereof, were fifty tabernacle is to be pitched, the and four thousand and four hunLevites shall set it up: and the
dred. stranger that cometh nigh, shall
7. Then the tribe of Zebulun: be put to death.
and Eliab the son of Helon shall be 52 And the children of Israel captain of the children of Zebulun. shall pitch their tents every man
8 And his host, and those that by his own camp, and every man
were numbered thereof; were fifty by his own standard, throughout and seven thousand and four huntheir hosts.
dred. 53 But the Levites shall pitch
9 All that were numbered in the round' about the tabernacle of camp of Judah, were an hundred testimony; that there be no wrath thousand and fourscore thousand upon the congregation of the chil- and six thousand and four hundred, dren of Israel and the Levites throughout their armies : these shall keep the charge of the taber- shall first set forth. nacle of testimony.
10 T On the south side shall be 54 And the children of Israel the standard of the camp of Reuben, did according to all that the LORD according to their armies: and the commanded Moses, so did they, captain of the children of Reuben
shall be Elizur the son of Shedeur. CHAP. II.
· Il And his host, and those that The order of the tribes in their tents.
were numbered thereof, were forty
and six thousand and five hundred. AND the Lordspake unto Moses, 12 And those which pitch by him and unto Aaron, saying,
shall be the tribe of Simeon : and 2 Every man of the children of the captain of the children of Israel shall pitch by his own Simeon, shall be Shelumiel the son standard, with the ensign of their of Zurishaddai. father's house : far off about the 13 And his host, and those that tabernacle of the congregation were numbered of them, were fifty shall they pitch.
and nine thousand and three hun3 And on the east side to dred. ward the rising of the sun shall 14 Then the tribe of Gad: and they of the standard of the camp the captain of the sons of Gad of Judah pitch, throughout their shall be Eliasaph the son of Reuel, armies : and Nahshon the son of 15 And lis host, and those that Amminadab shall be captain of the were numbered of them, were forty children of Judah.
and five thousand and six hundred 4 And his host, and those that and fifty. were numbered ofthem, were three- 16 All that were numbered in
of their father Jacob the manner in which they carried him to his interment; and which was, that Joseph should not bear bim, because he was a governor ; and Levi should not, because his de scendants were afterwards to carry the ark of the eternal Gód, consequently, it was not proper they should carry that of a dead person.
כָּל־בְּלִיז וְעַל כָּל־־אֲשֶׁר־־לוֹ הֵמָּה יִשְׂאוּ אֶת־הַמִּשְׁכָּן וְאֶת־־כָּל־־כֵּלָי וְהֵם יְשָׁרְתהוּ וְסָביב לַמִשְׁכָּן יְחַנְוּ : 51 וּבִנְסְעַ הַמִּשְׁכָּן יוֹרִידוּ אֹתוֹ הַלְוִיִּם וּבַחֲנֹת הַמִּשְׁכָּן יָקִימוּ אֹתוֹ הַלְוִיִּם וְהַזֶּר הַקָרֵב יוּמָת: 52 וְחָנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ עַל־מַחֲנֵהוּ וְאִישׁ עַל־־דִּגְלִי לְצִבְאֹתָם: 53 וְהַלְוִיִּם יַחַנְוּ סָבִיב לְמִשְׁכָּן הֶעלֶת וְלֹא יִהְיֶה קֶצֶף על־עָרַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְשָׁמְרוּ הַלְוִים אֶת־מִשְׁמֶרֶת מִשְׁכָּן הָעֲרוּת : 54 וַעֲשוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּכל אֲשֶׁר צִיָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה כֵּן עָשׂוּ :
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-משֶׁה וְאֶל־־אַהֲרֹן לֵאמר : 2 אִישׁ עַל־בִּנְלָוֹ בְלֹתת לְבֵית אֲבֹתָם יַחֲנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מבֶּגֶד סָבִיב לְאֹהֶל־־מוֹעֵד יַחֲנוּ : 3 וְהַחֹנִים קֵדְמָה מִזְרָחָה דֶגֶל מַחֲנֵה יְהוּדָה לְצִבְאֹתָם וְנָשִׂיא לִבְנֵי יְהוּדָה נָחְשׁוֹן בֶּן־־עַמִּינָדָב : 4 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת : וְהַחבִּים עָלָיו מַטה יִשָּׂשכָר וְנָשִׂיא לִבְנֵי יִשָּׂשכָר נְתַנְאֵל בֶּן־צוּעֶר: 6 וּצְבָאוֹ וּפְקְרָיו אַרְבָּעָה וַחֲמִשִׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת: 7 מַטֶה זְבוּלן וְנָשִׂיא לִבְנֵי זְבוּלן אֱלִיאָב בֶּן־־חֵלְן : 8 וּצְבָאוֹ וּפְקְרֵיו שִׁבְעָה וַחֲמִשִׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת : 9 כָּל־ הַפְּקְדִים לְמַחֲנֶה יְהוּדָה מְאַת אֶלֶף וּשְׁמנים אֶלֶף וְשֵׁשֶׁת אֲלָפִים וְאָרְבַּע־מֵאוֹת לְצִבְאֹתָם רָאשֹׁנָה יִסְעוּ :
10 דֶגֶל מַחֲנֵה רְאוּבֵן תֵּימָנָה לְצִבְאֹתָם וְנָשִׂיא לִבְנֵי רְאוּבֵן אֱלִיצוּר בֶּן־־שְׁדֵיאוּר: ת וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵי שְׁשָׁה וְאַרְבָּעָם אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת: 12 וְהַחוֹנס עָלָיו מַטֶה שִׁמְעוֹן וְנָשִׂיא לָבְנֵי שִׁמְעוֹן שְׁלָמִיאֵל בֶּן־־ צוּרִישַׁדָּי: 13 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם תִּשְׁעָה וַחֲמִשים וּשְׁלְשׁ מֵאוֹת : 14 וּמַטֶה גָד וְנָשִׂיא לִבְנֵי גָד אֶלְיָסָף בֶּן־רְעוּאֵל: 15 וּצְבָאוֹ וּפְקְדֵיהֶם חֲמִשָּׁה וְאֶרְבָּעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת וַחֲמִשִׁים: 16 כָּל־הַפְּקְדִים לְמַחֲנֶה
of the names, from twenty years
C42 Of the children of Naphold and upward, all that were tali, * throughout their generaable to go forth to war;
tions, after their families, by the 35 Those that were numbered. house of their fathers, according of them, even of the tribe, of to the number of the names, from Manasseh, were- thirty and two- twenty years old and upward, al thousand and two hundred. that were able to go forth to
36' [ Of the children of Benja- war; min, by their generations, after 43 Those that were numbered their families, by the house of their of them, even of the tribe of Naphfathers, according to the number of tali, were fifty and three thousand the names, from twenty years old and four hundred. and upward, all that were able to 44 These are those that were go forth to war:
numbered, which Moses and Aaron 37 Those that were numbered numbered, and the princes of of them, even of the tribe of Benja- Israel, being twelve men, each min, were thirty and five thou- one was for the house of his sand, and four hundred.
fathers. 38 Of the children of Dan, 45 So were all those that were by their generations, after their numbered of the children of Israel, families, by the house of their by the house of their fathers, fathers, according to the number from twenty years old and upward, of the names, from twenty years all that were able to go forth to old and upward, all that were war in Israel; able to go forth to war;
- 46 Even all they that were 39 Those that were numbered numbered, were six hundred thouof them, even of the tribe of Dan, sand and three thousand and five were threescore and two thousand hundred and fifty." and seven hundred.
47 But the Levites, after the 40 of the children of Asher, tribe of their fathers, were not by their generations, after their numbered among them. families, by the house of their 48 For the LORD had spoken fathers, according to the number unto Moses, saying, of the names, from twenty years 49 Only thou shalt not number old and upward, all that were the tribe of Levi, neither take the able to go forth to war ;
sum of them among the children 4) Those that were numbered of Israel ; of them, even of the tribe of Asher, 50 But thou shalt appoint the were forty and one thousand and · Levites over the tabernacle of five hundred.
testimony, $ and over all the vessels
* Numerous commentators bave started an objection to this expression (although the English translation does not make the distinction, for by all the tribes' it mentions 325, of the children whereas by. Naphtali it says, "99, the children, without the prefix 5. To which, Rabbi Becaya answers, tbat the tribe of Naphtali, differed from all the other tribes in this—that whereas, all the others were more numerous in males thap females, he was more numerous in females than males; and which he observes is alluded to in the blessing Jacob gave to this tribe, by making use of the feminine noun ab* a hind. Genesis, chap. xlix. ver. 21. For which reason be- says nga is used, and which denotes as selecting the sons from among the daughters, this appears to be the best solution for the omission of the prefix letter.
This seems to explain the preceding verse, where it says, “ Only thou shalt not'number the tribe of Levi," thou shalt not number tbem among the children of Israel-not on account of their inferiority, but on the contrary for the dignity of their employment, which is their being made choice of by me for the service of the tabernacle; as mentioned verse 51." And wben the tabernacle setteth forward, the Levites shall cake it down, &c. And the stranger that cometh nigh shall be put to death. Hence we may perceive the dignity of this tribe, which was the reason that they were not to be numbered among the other tribes. It is observed in the Medrash, that onna denotes, the token