A Farewell. LOW down, cold rivulet, to the sea, No more by thee my steps shall be, Flow, softly flow, by lawn and lea, No where by thee my steps shall be, But here will sigh thine alder-tree, A hundred suns will stream on thee, TENNYSON. The Heroes of the Past. OT so had those his fancy numbered, The chiefs whose dust around him slumbered, Their phalanx marshalled in the plain, Whose bulwarks were not then in vain. They fell devoted but undying; The very gale their praise seemed sighing; Claimed kindred with their sacred clay; BYRON. Labitur et labetur in omne volubilis Aevum. Te meae numqvam repetent per aevum, Leniter saltus siluasqve praeter Tempore passus. Hic tuae custos gemet alnus orae, Desinet anno. Solibus centum radiare perges, Senseris aevo. K. Pro Patria mori. AUD ita, quos tacita censebat mente, sepulcris Haud ita crediderant fidei spernenda vetustae Hos vehit exsultans ad sidera montis imago, K. R A Bill of Exceptions. OOD people all, with one accord, Who never wanted a good word- She strove the neighbourhood to please The king himself has followed her— When she has walked before. But now her wealth and finery fled, Her hangers-on cut short all; The doctors found, when she was dead- Her last disorder mortal. Let us lament, in sorrow sore, For Kent-street well may say, That, had she lived a twelvemonth more— She had not died to-day. A sweeping Charge. GOLDSMITH. EN have many faults: women only two: Nothing right they say; nothing right they do. OLD EPIGRAM. Παραγραφαί. Δημόται, δακρύσατ ̓ ἤδη πάντες ἐξ ἑνὸς ῥόθου τὴν γυναῖκα τὴν θανοῦσαν ἄρτι, Παμφλέκτην λέγω εὖ γὰρ ἤκουεν βλέπουσα πρός γε τοῦ λέγοντος εὖ. τῆσδε τὰς θύρας ἀκλῄστους ὀλιγάκις παρῆλθον ἂν οἱ πένητες· ἦν γὰρ εὔφρων, κἀδάνειζεν ἀφθόνως τοῖς ἀχρημάτοισι πᾶσιν, ὑποτιθεῖσί γ' ἐνέχυρον. εἶτα τοὺς πέλας πρόθυμος ἦν ἐπικτᾶσθαι φίλους, σχῆμ ̓ ἔχουσα πιθανὸν ὥστε θαυμάσαι· τρόποισι γὰρ οὐδαμῶς κακοῖς ἐχρῆτο, πλήν γ ̓ ὅτ ̓ ἐξαμαρτάνοι. κἀν νεῷ λεπτοσπάθητα καὶ κρόκου βαφάς γε πρὸς εἱμένη πλευρῶν τ ̓ ἄγαλμα στρόφιον οὐράνιον ὅσον ἧστο, κοὐκ ἔβριζεν, εἰ μὴ βλέφαρα συγκλείσειέ πως. ἵμερος δὲ τῆσδ ̓ ἐπέσπα, δαίμονας μαρτύρομαι, εἴκοσι μνηστῆρας εἴτε πλείονας· καὐτὸς μὲν οὖν ὁ βασιλεὺς μετῆλθέ νίν ποθ ̓, ἡ δὲ πρόσθεν ἐστίβει. ἀλλ ̓ ἀπορρυέντος ἤδη χρυσέου χλιδήματος, τοῖς δ ̓ ἐρασταῖσιν ῥαγεισῶν ξυντόμως τῶν ἐλπίδων, ὁ σοφὸς ἰατρός, θανάσιμος ὡς ἀπῴχεθ ̓ ἡ γυνή, εὗρε καὶ θανάσιμον οὖσαν τὴν πανυστάτην νόσον. ἀλλ ̓ ὀδυρώμεσθα ταύτην μὴ κενοῖς δακρύμασιν, λέγειν νιν, εἴ γε κανιαύσιον κύκλον ζῆν ἔμελλ ̓ ἔτ ̓ ἄλλον, οὐδ ̓ ἂν κατθανεῖν τῇδ ̓ ἡμέρα. ἔστι γὰρ T. S. E. Multum in Parvo. IR premitur vitiis centenis, non nisi binis K. Venus and Adonis. EVER did passenger in summer's heat More thirst for drink than she for this good turn; I have been wooed as I entreat thee now, Oh be not proud, nor brag not of thy might, Forget Thee? SHAKESPEARE. ORGET thee!-bid the forest-birds forget their sweetest tune; Forget thee!-bid the sea forget to swell beneath the moon; Bid the thirsty flowers forget to drink the eve's refreshing Thyself forget thine own dear land, and its mountains wild and blue; Forget each old familiar face, each long-remembered spot: When these things are forgot by thee, then thou shalt be forgot. MOULTRIE. |