The Text of the English Bible as Now Printed by the Universities Considered with Reference to a Report by a Sub-committee of Dissenting Ministers |
From inside the book
Results 1-5 of 54
Page v
... appear to be disavowed : —the other is , that the Edition of the Authorized Version of the Bible , published in 1611 , is described , in the Letter , as the Standard Edition . Let me take this opportunity to state , as my deliberate ...
... appear to be disavowed : —the other is , that the Edition of the Authorized Version of the Bible , published in 1611 , is described , in the Letter , as the Standard Edition . Let me take this opportunity to state , as my deliberate ...
Page 11
... appears such to us ) is , to men of learning , not always productive of obscurity . But when a translation , from Hebrew or Greek into Eng- lish , is attempted , it is frequently quite impossible to convey , to the English reader , the ...
... appears such to us ) is , to men of learning , not always productive of obscurity . But when a translation , from Hebrew or Greek into Eng- lish , is attempted , it is frequently quite impossible to convey , to the English reader , the ...
Page 13
... appear - And God called the dry land , Earth . ” In The objection here is , that , in the modern editions of the Bible , the word " land " is printed in Italics ; the same word being printed , in the Text of 1611 , in the ordinary ...
... appear - And God called the dry land , Earth . ” In The objection here is , that , in the modern editions of the Bible , the word " land " is printed in Italics ; the same word being printed , in the Text of 1611 , in the ordinary ...
Page 14
... appear - And God called the dry- land , Earth : " - indicating by Italics that the word * " Il n'étoit pas necessaire , " says Simon , " de changer , dans le premier chapitre de la Genese , le mot de siccum ou aridum , qui est employé ...
... appear - And God called the dry- land , Earth : " - indicating by Italics that the word * " Il n'étoit pas necessaire , " says Simon , " de changer , dans le premier chapitre de la Genese , le mot de siccum ou aridum , qui est employé ...
Page 15
... appear . Now in the Hebrew , verse 27 , the pronominal suffix is precisely analogous to that which is twice employed in verse 26 ; and thus we naturally expect the same mode of ex- pression in the version . Moreover , the Hebrew Lan ...
... appear . Now in the Hebrew , verse 27 , the pronominal suffix is precisely analogous to that which is twice employed in verse 26 ; and thus we naturally expect the same mode of ex- pression in the version . Moreover , the Hebrew Lan ...
Common terms and phrases
according adduced adopted Ainsworth Antient appear Arias Montanus Authorized Version Beza Bishop of London bound in cloth Cambridge Charles James Blomfield Christ clause Deut Dr Geddes Dr Symonds draw back edition of 1638 ellipsis ENGRAVINGS expression father FRENCH POETRY Geneva Bible give Gospel Greek hath Hebrew instances introduced Isai Jesus JOHN judgement language Lawrence Tomson learned lettered live by faith Lord Bishop margin Matt meaning mode of printing modern editions object observed Octavo Old Testament ordinary character Original passage present Price printed in Italics Pronoun published quæ Rector reference regard to Italics remarks rendered Right Rev ROYAL ASIATIC SOCIETY Sacred Scripture sentence Septuagint shew Sub-Committee supplementary words supplied Text thee things THOMAS TURTON thou tion Translators University of Cambridge Various Readings verse viii Volume words in Italics δὲ εἰς καὶ μὴ οὐκ τὸ τὸν