Page images
PDF
EPUB

The supposition of the lady's death
Will quench the wonder of her infamy:
And, if it sort not well, you may conceal her
(As best befits her wounded reputation,)
In some reclusive and religious life,
Out of all eyes, tongues, minds, and injuries.

Bene. Signior Leonato, let the friar advise you:
And though, you know, my inwardness and love
Is very much unto the prince and Claudio,
Yet, by mine honour I will deal in this
As secretly, and justly as your soul
Should with your body.

Leon.

Being that I flow in grief, The smallest twine may lead me. Friar. 'Tis well consented; presently away; For to strange sores strangely they strain the

cure.

Come, lady, die to live: this wedding day, Perhaps, is but prolong'd; have patience, and endure.

[Exeunt Friar, HERO, and LEONATO. Bene. Lady Beatrice, have you wept all this while?

Beat. Yea, and I will weep awhile longer.
Bene. I will not desire that.

Beat. You have no reason, I do it freely.
Bene. Surely, I do believe your fair cousin is

wrong'd.

Beat. Ah, how much might the man deserve of me that would right her!

Bene. Is there any way to show such friendship?
Beat. A very even way, but no such friend.
Bene. May a man do it?

Beat. It is a man's office, but not yours. Bene. I do love nothing in the world so well as you; Is not that strange?

Beat. As strange as the thing I know not: It were as possible for me to say, I loved nothing so well as you but believe me not; and yet I lie not; I confess nothing, nor I deny nothing: - I am sorry for my cousin.

:

Bene. By my sword, Beatrice, thou lovest me. Beat. Do not swear by it, and eat it.

Bene. I will swear by it, that you love me; and I will make him eat it, that says, I love not you. Beat. Will you not eat your word?

Bene. With no sauce that can be devised to it:

I protest, I love thee.

Beat. Why then, God forgive me!
Bene. What offence, sweet Beatrice?

Beat. You have staid me in a happy hour; I was about to protest I loved you.

Bene. And do it with all thy heart.

Beat. I love you with so much of my heart, that

none is left to protest.

Bene. Come, bid me do any thing for thee.

Beat. Kill Claudio.

[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Beat. Princes, and counties! Surely, a princely testimony, a goodly count-confect; a sweet gallant, surely! O that I were a man for his sake! or that I had any friend would be a man for my sake! But manhood is melted into courtesies, valour into compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules, that only tells a lie, and swears it : I cannot be a man with wishing, therefore I will die a woman with grieving.

Bene. Tarry, good Beatrice: By this hand, I love thee.

Beat. Use it for my love some other way than swearing by it.

Bene. Think you in your soul the count Claudic hath wronged Hero?

Beat. Yea, as sure as I have a thought, or a soul. Bene. Enough, I am engaged, I will challenge him; I will kiss your hand, and so leave you: By this hand, Claudio shall render me a dear account: As you hear of me, so think of me. Go, comfort your cousin: I must say, she is dead; and so, farewell. [Exeunt.

SCENE II. - -A Prison.

Enter DOGBERRY, VERGES, and Sexton, in gowns:
and the Watch, with CONRADE and BORACHIO.
Dogb. Is our whole dissembly appeared?
Verg. O, a stool and a cushion for the sexton !
Sexton. Which be the malefactors?
Dogb. Marry, that am I and my partner.
Verg. Nay, that's certain; we have the exhibition
to examine.

Sexton. But which are the offenders that are to be examined? let them come before master constable. Dogb. Yea, marry, let them come before me. What is your name, friend?

Bora. Borachio.

[blocks in formation]

Dogb. Write down- that they hope they serve God: and write God first; for God defend but God should go before such villains!- Masters, it is There is proved already that you are little better than false knaves; and it will go near to be thought so shortly. How answer you for yourselves?

no love in you: - Nay, I pray you, let me go. Bene. Beatrice, —

Beat. In faith, I will go.

Bene. We'll be friends first.

Beat. You dare easier be friends with me, than fight with mine enemy.

Bene. Is Claudio thine enemy?

Beat. Is he not approved in the height a vilain, that hath slandered, scorned, dishonoured my

Con. Marry, sir, we say we are none.

Dogb. A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him. Come you hither, sirrah; a word in your ear, sir; I say to you, it is thought you are false knaves.

Bora. Sir, say to you, we are none.
Dogb. Well, stana aside. — Fore Goa, they are

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

2 Watch. Marry, that he had received a thousand ducats of Don John, for accusing the lady Hero wrongfully.

Dogb. Flat burglary, as ever was committed.
Verg. Yea, by the mass, that it is.

Sexton. What else, fellow?

1 Watch. And that count Claudio did mean, upon his words, to disgrace Hero before the whole assembly, and not marry her.

[blocks in formation]

Dogb. Come, let them be opinioned. Verg. Let them be in band.

Con. Off, coxcomb!

[ocr errors]

Dogb. God's my life! where's the sexton? let him write down - the prince's officer, coxcomb. Come, bind them :- Thou naughty varlet! Con. Away! you are an ass, you are an ass. Dogb. Dost thou not suspect my place? Dost O that he were here to thou not suspect my years? write me down an ass! but, masters, remember, that I am an ass; though it be not written down, yet forget not that I am an ass: - No, thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness. I am a wise fellow; and, which is more, an officer; and, which is more, a housholder; and, which is more, as pretty a piece of flesh as any is in Messina; and one that knows the law, go to; and a rich fellow enough, go to; and a fellow that hath had

Dogb. O villain! thou wilt be condemned into losses; and one that hath two gowns, and every thing everlasting redemption for this. handsome about him: — Bring him away. O, that I had been writ down [Exeunt.

Sexton. What else?

-an ass!

SCENE I.- Before Leonato's House.

Enter LEONATO and ANTONIO.

ACT V.

Ant. If you go on thus, you will kill yourself; And 'tis not wisdom, thus to second grief Against yourself.

Leon. I pray thee, cease thy counsel, Which falls into mine ears as profitless As water in a sieve: give not me counsel; Nor let no comforter delight mine ear, But such a one whose wrongs do suit with mine. Bring me a father, that so lov'd his child, Whose joy of her is overwhelm'd like mine, And bid him speak of patience; Measure his woe the length and breadth of mine, And let it answer every strain for strain; As thus for thus, and such a grief for such, In every lineament, branch, shape, and form : If such a one will smile, and stroke his beard: Cry sorrow, wag! and hem, when he should groan;

Patch grief with proverbs; make misfortune drunk
With candle-wasters; bring him yet to me,
And I of him will gather patience.

But there is no such man: For, brother, men
Can counsel, and speak comfort to that grief
Which they themselves not feel; but, tasting it,
Their counsel turns to passion, which before
Would give preceptial medicine to rage,
Fetter strong madness in a silken thread,
Charm ach with air, and agony with words:
No, no; 'tis all men's office to speak patience
To those that wring under the load of sorrow;
But no man's virtue, nor sufficiency,
To be so moral, when he shall endure

The like himself: therefore give me no counsel: My griefs cry louder than advertisement.

Ant. Therein do men from children nothing differ.

Leon. I pray thee, peace; I will be flesh and blood;

For there was never yet philosopher,
That could endure the tooth-ach patiently;
However they have writ the style of gods,
And made a pish at chance and sufferance.

Ant. Yet bend not all the harm upon yourself; Make those, that do offend you, suffer too.

Leon. There thou speak'st reason: nay, I will do

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Enter BENEDICK.

Nay, never lay thy hand upon thy sword,

I fear thee not.
Claud.

Marry, beshrew my hand,

If it should give your age such cause of fear :
Ia faith, my hand meant nothing to my sword.
Leon. Tush, tush, man, never fleer and jest at

me:

I speak not like a dotard, nor a fool;
As, under privilege of age, to brag
What I have done being young, or what would do,
Were I not old: Know, Claudio, to thy head,
Thou hast so wrong'd mine innocent child and me,
That I am forc'd to lay my reverence by ;
And, with grey hairs, and bruise of many days,
Do challenge thee to trial of a man.

say, thou hast belied mine innocent child;

D. Pedro. See, see; here comes the man we went to seek.

Claud. Now, signior! what news?

Bene. Good day, my lord.

D. Pedro. Welcome, signior: You are almost come to part almost a fray.

Claud. We had like to have had our two noses snapped off with two old men without teeth.

D. Pedro. Leonato and his brother: What think'st thou? Had we fought, I doubt, we should have been too young for them.

Bene. In a false quarrel there is no true valour: I came to seek you both.

Claud. We have been up and down to seek thee;

Thy slander hath gone through and through her for we are high proof melancholy, and would fain

heart,

And she lyes buried with her ancestors:
O! in a tomb where never scandal slept,
Save this of her's, fram'd by thy villainy.

Claud. My villainy!
Leon.
Thine, Claudio; thine I say.
D. Pedro. You say not right, old man.
Leon.
My lord, my lord,
I'll prove it on his body, if he dare;
Despite his nice fence, and his active practice,
His May of youth, and bloom of lustyhood.

Claud. Away, I will not have to do with you.
Leon. Canst thou so daff me? Thou hast kill'd

my child;

If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man.

[ocr errors][ocr errors]

Ant. He shall kill two of us, and men indeed;
But that's no matter; let him kill one first;
Win me and wear me, let him answer me, —
Come follow me, boy; come, boy, follow me:
Sir boy, I'll whip you from your foining fence;
Nay, as I am a gentleman, I will.

Leon. Brother,

[blocks in formation]

Claud. If he be, he knows how to turn his girdle. Bene. Shall I speak a word in your ear? Claud. God bless me from a challenge! Bene. You are a villain;- I jest not- I will dare, with what you dare, and when you dare: Do me right, or I will protest your cowardice. You have killed a sweet lady, and her death shall fall heavy on you: Let me hear from you.

Ant. Content yourself: God knows, I lov'd my make it good how you

[blocks in formation]

And what they weigh, even to the utmost scruple:
Scambling, out-facing, fashion-mong'ring boys,
That lie, and cog, and flout, deprave and slander,
Go antickly, and show outward hideousness,
And speak off half a dozen dangerous words,
How they might hurt their enemies, if they durst,
And this is all.

Leon. But, brother Antony,
Ant.

Come, 'tis no matter; Do not you meddle, let me deal in this.

Claud. Well, I will meet you, so I may have good cheer.

D. Pedro. What, a feast? a feast?

Claud. I'faith, I thank him; he hath bid me to a calf's head and a capon, the which if I do not carve most curiously say, my knife's naught. - Shall I· not find a woodcock too?

[ocr errors]

Bene. Sir, your wit ambles well; it goes easily. D. Pedro. I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the other day: I said, thou hadst a fine wit, True, says she, a fine little one: No, said I, a great wit; Right, says she, a great gross one: Nay, said I, a good wit; Just, said she, it hurts no body: Nay, said I, the gentleman is wise; Certain, said she, a

D. Pedro. Gentlemen both, we will not wake wise gentleman: Nay, said I, he hath the tongues :

[blocks in formation]

That I believe, said she, for he swore a thing to me on Monday night, which he forswore on Tuesday morning; there's a double tongue; there's two tongues. Thus did she, an hour together, transshape thy particular virtues; yet, at last, she concluded with a sigh, thou wast the properest man in Italy.

Claud. For the which she wept heartily, and said, she cared not.

D. Pedro. Yea, that she did; but yet, for all that, an if she did not hate him deadly, she would [Exeunt LEONATO and ANTONIO. love him dearly: the old man's daughter told us all. K

Claud. All, all; and moreover, God saw him when he was hid in the garden.

D. Pedro. But when shall we set the savage bull's horns on the sensible Benedick's head?

Claud. Yea, and text underneath, Here dwells Benedick the married man?

Bene. Fare you well, boy! you know my mind; I will leave you now to your gossip-like humour: you break jests as braggarts do their blades, which, God be thanked, hurt not. My lord, for your many courtesies I thank you : I must discontinue your company: your brother, the bastard, is fled from Messina: you have, among you, killed a sweet and innocent lady: For my lord Lack-beard, there, he and I shall meet; and till then, peace be with him. [Exit BENEDICK.

D. Pedro. He is in earnest. Claud. In most profound earnest; and I'll warrant you, for the love of Beatrice.

D. Pedro. And hath challenged thee?
Claud. Most sincerely.

D. Pedro. What a pretty thing man is, when he goes in his doublet and hose, and leaves off his wit! Enter DOGBERRY, VERGES, and the Watch, with CONRADE and BORACHIO.

Claud. He is then a giant to an ape: but then is an ape a doctor to such a man.

D. Pedro. But, soft you, let be; pluck up, my heart, and be sad! Did he not say, my brother was fled?

Dogb. Come, you, sir; if justice cannot tame you, she shall ne'er weigh more reasons in her balance: nay, an you be a cursing hypocrite once, you must be looked to,

D. Pedro. How now, two of my brother's men bound! Borachio, one!

Claud. Hearken after their offence, my lord! D. Pedro. Officers, what offence have these men done?

Dogb. Marry, sir, they have committed false report; moreover, they have spoken untruths; secondarily, they are slanders; sixth and lastly, they have belied a lady; thirdly, they have verified unjust things and, to conclude, they are lying knaves.

D. Pedro. First, I ask thee what they have done; thirdly, I ask thee what's their offence; sixth and lastly, why they are committed; and, to conclude, what you lay to their charge?

Claud. Rightly reasoned, and in his own division; and, by my troth, there's one meaning well suited. D. Pedro. Whom have you offended, masters, that you are thus bound to your answer? this learned constable is too cunning to be understood: What's your offence?

Bora. Sweet prince, let me go no further to mine answer; do you hear me, and let this count kill me. I have deceived even your very eyes: what your wisdoms could not discover, these shallow fools have brought to light; who, in the night, overheard me confessing to this man, how Don John your brother incensed me to slander the lady Hero; how you were brought into the orchard, and saw me court Margaret in Hero's garments; how you disgraced her, when you should marry her: my villainy they have upon record; which I had rather seal with my death, than repeat over to my shame : the lady is dead upon mine and my master's false accusation; and, briefly, I desire nothing but the reward of a villain.

[blocks in formation]

Claud. I have drunk poison, whiles he uttered it, D. Pedro. But did my brother set thee on to this? Bora. Yea, and paid me richly for the practice of it. D. Pedro. He is compos'd and fram'd of treachery:

[ocr errors]

And fled he is upon this villainy.

Claud. Sweet Hero! now thy image doth appear In the rare semblance that I loved it first.

Dogb. Come, bring away the plaintiffs; by this time our Sexton hath reformed signior Leonato of the matter: And masters, do not forget to specify when time and place shall serve, that I am an ass Verg. Here, here comes master signior Leonau and the Sexton too.

Re-enter LEONATO and ANTONIO, with the Sexton. Leon. Which is the villain? Let me see his eyes; That when I note another man like him,

I

may avoid him: Which of these is he? Bora. If you would know your wronger, look on

me.

Leon. Art thou the slave, that with thy breath hast kill'd

Mine innocent child?
Bora.
Yea, even I alone.
Leon. No, not so, villain; thou bely'st thyself;
Here stand a pair of honourable men,
A third is fled, that had a hand in it:

I thank you, princes, for my daughter's death;
Record it with your high and worthy deeds;
'Twas bravely done, if you bethink you of it.

Claud. I know not how to pray your patience,
Yet I must speak: Choose your revenge yourself;
Impose me to what penance your invention
Can lay upon my sin: yet sinn'd I not,
But in mistaking.

D. Pedro.
By my soul, nor 1;
And yet, to satisfy this good old man,
I would bend under any heavy weight
That he'll enjoin me to.

Leon. I cannot bid you bid my daughter live,
That were impossible; but I pray you both,
Possess the people in Messina here
How innocent she died: and, if your love
Can labour aught in sad invention,
Hang her an epitaph upon her tomb,

And sing it to her bones; sing it to-night: --
To-morrow morning come you to my house;
And since you could not be my son-in-law,
Be yet my nephew: my brother hath a daughter,
Almost the copy of my child that's dead,
And she alone is heir to both of us;

Give her the right you should have given her cousin,
And so dies my revenge.

Claud.

O, noble sir,

[blocks in formation]

Dogb. Moreover, sir, (which, indeed, is not under white and black,) this plaintiff here, the offender, did call me ass: I beseech you, let it be remembered in his punishment: And also, the watch heard them talk of one Deformed: they say, he wears a key in his ear, and a lock hanging by it; and borrows money in God's name; the which he hath used so long, and never paid, that now men grow hard-hearted, and will lend nothing for God's sake: Pray you, examine him upon that point.

Leon. I thank thee for thy care and honest pains. Dogb. Your worship speaks like a most thankful and reverend youth; and I praise God for you. Leon. There's for thy pains.

Dogb. God save the foundation! Leon. Go, I discharge thee of thy prisoner, and I thank thee.

Dogb. I leave an arrant knave with your worship; which, I beseech your worship, to correct yourself, for the example of others. God keep your worship; I wish your worship well; God restore you to health: I humbly give you leave to depart; and if a merry meeting may be wished, God prohibit it. Come, neighbour. [Exeunt DOGBERRY, VERGES, and Watch. Leon. Until to-morrow morning, lords, farewell. Ant. Farewell, my lords; we look for you to

[blocks in formation]

Enter BENEDICK and MARGARET, meeting.

Bene. Pray thee, sweet mistress Margaret, de- | serve well at my hands, by helping me to the speech of Beatrice.

Marg. Will you then write me a sonnet in praise of my beauty?

Bene. In so high a style, Margaret, that no man living shall come over it; for, in most comely truth, thou deservest it.

Marg. To have no man come over me? why, shall I always keep below stairs?

Bene. Thy wit is as quick as the greyhound's mouth, it catches.

Marg. And your's as blunt as the fencer's foils, which hit, but hurt not.

Bene. A most manly wit, Margaret, it will not hurt a woman; and so, I pray thee, call Beatrice : I give thee the bucklers.

Marg. Give us the swords, we have bucklers of

[blocks in formation]

good swimmer, Troilus the first employer of pan ders, and a whole book full of these quondam carpet-mongers, whose names yet ran smoothly in the even road of a blank verse, why, they were never so truly turned over and over as my poor self, in love. Marry, I cannot show it in rhyme; I have tried; I can find out no rhyme to lady but baby, an innocent rhyme; for scorn, horn, a hard rhyme; for school, fool, a babbling rhyme; very ominous endings: No, I was not born under a rhyming planet, nor I cannot woo in festival terms.

Enter BEATRICE.

Sweet Beatrice, would'st thou come when I called thee?

Beat. Yea, signior, and depart when you bid me. Bene. O, stay but till then!

Beat. Then, is spoken; fare you well now: and yet, ere I go, let me go with that I came for, which is, with knowing what hath passed between you and Claudio.

Bene. Only foul words; and thereupon I will kiss thee.

Beat. Foul words is but foul wind, and fou! wind is but foul breath, and foul breath is noisome ; therefore I will depart unkissed.

Bene. Thou hast frighted the word out of his right sense, so forcible is thy wit: But, I must teli thee plainly, Claudio undergoes my challenge; and either I must shortly hear from him, or I will subscribe him a coward. And, I pray thee now, tell me, for which of my bad parts didst thou first fall in love with me?

Beat. For them all together; which maintained so politick a state of evil, that they will not admit any good part to intermingle with them. But for which of my good parts did you first suffer love for

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Bene. Question? Why, an hour in clamour, and a quarter in rheum: Therefore it is most expedient for the wise, (if Don Worm, his conscience, find no impediment to the contrary,) to be the trumpet of his own virtues, as I am to myself: So much for praising myself, (who, I myself will bear witness, is praise-worthy,) and now tell me, How doth your cousin?

[blocks in formation]
« PreviousContinue »