Page images
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small]

PRAYERS FOR THE AUTHORITIES, &c. WE pray thee, 0 Almighty and eternal God, who, through Jesus Christ, hast revealed thy glory to all in nations, to preserve the works of thy mercy; that thy church, being spread through the whole world, may, continue with unchanging faith, in the confession of thy name.

We pray thee, who alone art good and holy, to en; dow with heavenly knowledge, sincere zeal, and sanctity of life, our chief bishop, N. N. the ricar of the our Lord, Jesus Christ, in the government of his church; our own bishop, N. N, [or, if he be not con• secrated, “our bishop elect;"] all other bishops, prelates and pastors of the church, and especially those, who are appointed to exercise amongst us the functions of the holy ministry, and conduct the people into the ways of salvation.

We pray thee, O God of might, wisdom and justice, through whom authority is rightly administered, laws are enacted, and judgment decreed, assist, with thy Holy Spirit of counsel and fortitude, the President of these United States; that his administration may be conducted in righteousness, and be eminently useful to thy people over whom he presides, by encourage

; ing due respect for virtue and religion; by a faithful execution of the laws in justice and mercy; and by restraining vice and immorality. Let the light of thy divine wisdom direct the deliberations of congress, and shiệe forth in all their proceedings and laws framed for our rule and government; so that they may tend to the preservation of peace, the

promotion pf national happiness, the increase of industry,

a

[ocr errors]

80

[graphic]

ANTHEMS AT SPRINKLING THE

HOLY WATER.

me,

&c.

Before SOLEMN Mass on the Sundays, from Trinity

to Palm-Sunday, inclusively, the following Anthem
is sung :
Ant. Asperges me

DO- Anth. THOU shalt mine hyssopo, et munda- sprinkle me, with hyssop, bor: lavabis me, et su

O Lord, and I shall be per nivem dealbabor. cleansed: thou shalt wash

me, and I shall be made

whiter than snow. Ps. Miserere mei, De. Ps. Have mercy on us, secundum magnam me, O God, according to misericordiam tuam. thy great mercy. V. Gloria Patri, &c.

V. Glory be to the Fa.

ther, &c. Ant. Asperges

Anth, Thou wilt sprin

kle me, &c. The Priest, being returned to the foot of the Altar,

says, V. Ostende nobis, Do

V. Shew us, O Lord, mine, misericordiam tu- thy mercy. am. R. Et salutare tuum

R. And grant us the da nobis.

salvation. V. Domine, exaudi

V. O Lord, hear my orationem meam.

prayer. R. Et clamor meus ad

R. And let my cry te veniat.

come unto thee. V. Dominus vobis

V. The Lord be with

you. R. Et cum spiritu tuo.

R. And with thy spirit For the Prayer, Exaudi, see the next Page.

cum.

ANTHEMS AT SPRINKLING THE

HOLY WATER

From EASTER to WHIT-SUNDAY, inclusively,
initead of the foregoing, the following ANTHEN
is song, and Alleluias are added to the V. Ostende
nobis, and its R. Et salutare, &c.

ANTHEM.
VIDI aquam egredi-

I saw water flowing entem de templo a la- from the right side o.

Before SOLEMN Mass on the Sundays, fros le

to Palm-Sunday, inclusively, the following de

Anth. THON

is sung : bor: lavabis me, et su- O Lord, and I et omnes ad quos perve- and all to whom tha, mine hyssopo, et munda- sprinkle me, scle tere dextro, Alleluia: the temple, Alleluin :

Ant. Asperges me Do

[ocr errors]

Ps. Miserere mei, De.

per nivem dealbabor.

cleansed: thousalan me, and I shal whiter than a

Ps. Have the us, secundum magnam me, O God, accuras

thy great mercy,

V. Glory be to be
ther, &c.
Anth. Thour

&C.

nit

aqua ista, salvi facti water came, were saved, sunt et dicent, Allel

and they shall say Allei. Ps. Confitemini Do

Ps. Praise the Lord, mino, quoniam bonus : because he is good: bequoniam in sæculum mi- cause his mercy enduretia sericordia ejus. Gloria.

for ever. Glory, &c. The Prayer, Exaudi. HEAR us, O holy Lord, Almighty Father, eternal God! and vouchsafe to send thy holy ange: from heaven, to guard, cherish, protect, visit, an

misericordiam tuam.

V. Gloria Patri, &c.

Ant. Asperges me,

kle me, Sic. The Priest, being returned to the Foot of 144 defend all that are assembled in this place: througla

says,

Jesus Christ our Lord. Amen.

[ocr errors]

0!

V. Ostende nobis, Do

y. Sher is,
mine, misericordiam tu. thy mercy.
am.

R. Et salutare tuum
da nobis.

V. Domine, exaudi orationem meam.

R. Et clamor meus ad te veniat.

V. Dominus vobiscum.

R. Et cum spiritu tuo.

R. And gran: 01 salration.

V. O Lord, het prayer.

R. And let
come unto thee

V. The Lord
Foll.

R. And with the
For the Prayer, Exaudi, see the nat Part

A Preparatory Prayer before Mass. altar, I adore thee, O Almighty God! and firmly

PROSTRATE in spirit at the foot of thy holy believe that the Mass, at which I am going to as. sist, is the sacrifice of the body and blood of thy Son, Christ Jesus. O grant that I may assist thercat with the attention, respect, and awe due to such august mysteries: and that by the merits of the Victim there offered for me, I myself may become ani with the samne Son and Holy Ghost, one God, worla agreeable sacrifice to thee, who livest and reigbest

without end. Amen.

« PreviousContinue »