« PreviousContinue »
A. D. 33.
JOHN XX. 16-19.
a See on Matt. xii. ver. 50. clause 2. b See on chap. vii. ver. 33. c See on Matt. vii. ver. 21. clause 4. 4 See on Matt. v. ver. 16. clause 3. Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ, Eph. i. 3. | The God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, 17. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows, Heb. i. 9. Then said 1, Lò, I come (in the volume of the book it is written of me). to do thy will, O God, x. 7.
A. D. 33. pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off, and die; but the third shall be left therein. And I will bring the third part through the fire, and will will try them as gold is tried they refine them as silver is refined, and shall call on my name, and I will hear them; I will say, It is my people; and they shall say, The But now they desire a better country, LORD is my God, Zech. xiii. 7—9. that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God; for he hath prepared for them a city, Heb. xi. 16.
μένων ὅπου ἦσαν οἱ μαθηταὶ συνηγμένοι διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων, ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον, καὶ λέγει αὐτοῖς· Εἰρήνη ὑμῖν.
a Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, b Peace be unto you.
Fear thou not; for I am with theev calcárov, nai Tav Supäν NEXλELOΟὔσης οὖν ὀψίας, τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τῇ μια be not dismayed, for I am thy God: Í will strengthen thee ; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness, Isa. xli. 10. But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; after those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people, Jer. xxxi. 33. and Heb. viii. 10. And they shall be my people, and I will be their God, xxxii. 38. And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God, Ezek. xxxvi. 28. and xxxvii. 27. Awake, O sword, against my Shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn mine hand upon the little ones. And it shall come to
a And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them, Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon. And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread. And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you, Luke xxiv. 33-56.
See on chap. xiv. vet. 27.
A. D. 33.
JOHN XX. 20-28.
Καὶ τοῦτο εἰπὼν, ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὑτοῦ. Ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν Κύριον.
* And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. b Then were the disciples glad when they saw the Lord.
* And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet. And while they yet believed not for joy, and wondered, Luke xxiv. 40, 41. b Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you, John xvi.
Καὶ τοῦτο εἰπὼν, ἐνεφύσησε, καὶ λέγει αὐτοῖς· Λάβετε Πνεῦμα ἅγιον·
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, & Receive ye the Holy Ghost:
4 See on chap. xiv. ver. 26. clause 2. VER. 23.
̓́Αν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας, ἀφίενται αὐτοῖς· ἄν τινων κρατῆτε, κεκράτηνται. Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.
a See on Matt. xviii. ver. 18.
Θωμᾶς δὲ, εἷς ἐκ τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Δίδυμος, οὐκ ἦν μετ ̓ αὐτῶν ὅτε ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς.
A. D. 33.
Ελεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί· Εωράκαμεν τὸν Κύριον. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτ τοῖς· Ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ὅλων, καὶ βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τύπον τῶν ὅλων, καὶ βάλω τὴν χεῖρά μου εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ, οὐ μὴ πιστεύσω.
The other disciples therefore said unto him, We have seen a the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not
a See on Luke ii. ver. 11. clause 3.
Καὶ μεθ ̓ ἡμέρας ὀκτὼ πάλιν ἦσαν ἔσω οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ Θῶμας μετ ̓ αὐτῶν· ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς, τῶν θυρῶν κεκλεισμένων, καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον, καὶ εἶπεν· Εἰρήνη ὑμῖν.
a And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, b Peace be unto you.
a Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and up
braided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen, Mark xvi. 14. b See on chap. xiv. ver. 27.
a See on chap. i. ver. 1. clause 4.
A. D. 33.
JOHN XX. 29-31.-xxi. 1-5.
Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς. Ὅτι ἑώρακάς με, Θῶμα, πεπίστευκας; μακάριοι οἱ μὴ ἰδόντες, καὶ πιστεύσαντες.
Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἄλλα σημεῖα ἐποίη σεν ὁ Ἰησοῦς ἐνώπιον τῶν μαθητῶν αὑτοῦ, ἃ οὐκ ἔστι γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ
* And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
a And there are also many other things which Jesus did, the which if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen, John xxi. 25.
Ταῦτα δὲ γέγραπται, ἵνα πιστεύσητε ὅτι ὁ Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστὸς, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ.
a But these are written, that ye might helieve bthat Jesus is the Christ, c the Son of God; and that believing ye might e have life through his name.
a For whatsoever things were written aforetime were written for our
A. D. 33.
b See on Luke iv. ver. 18. clause 2. c See on Matt. xiv. ver. 33. clause 2. d See on Mark xvi. ver. 16. clause 1. eSee on chap. vi. ver. 51. clause 5.
CHAP. XXI.-VER 1.
Μετὰ ταῦτα ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς ἐπὶ τῆς θαλάσσης τῆς Τιβεριάδος· ἐφανέρωσε δὲ οὕτως
After these things Jesus shewed himself again to the disciples a at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.
a But after I am risen again, I will go before you into Galilee, Matt. χχνί. 32.
Ησαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος, καὶ Θωμᾶς ὁ λεγόμενος Δίδυμος, καὶ Ναθαναὴλ ὁ ἀπὸ Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οἱ τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο.
There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Ze bedee, and two other of his disciples.
Λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος Ὑμάγω ἁλιεύειν. Λέγουσιν αὐτῶν Ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. Ἐξῆλθον, καὶ ἀνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον εὐθὺς, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
learning, that we through patience
Πρωΐας δὲ ἤδη γενομένης ἔστη ὁ Ἰησοῦς εἰς τὸν αἰγιαλόν· οὐ μέντοι ᾔδεισαν οἱ μας θηταὶ ὅτι Ἰησοῦς ἐστι.
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the dis
Λέγει οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Παιδία, μή τι προσφάγιον ἔχετε; ̓Απεκρίθησαν αυ τῷ· Ο.
Λέγει οὖν ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς, τῷ Πέτρῳ· Ὁ Κύριός ἐστι· Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι ὁ Κύριός ἐστι, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο, (ἦν γὰρ γυμνὸς) καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν.
Therefore a that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, V'It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's cout unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
See on chap. xiii. ver. 23. clause 2. b See on Luke ii. ver. 11. clause 3.
Οἱ δὲ ἄλλοι μαθηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλθον (οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς, ἀλλ ̓ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων,) σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων.
And the other disciples came in a little ship ; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
'Ως οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην, καὶ ὀψάριον ἐπικείμε νον, καὶ ἄρτον.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ενέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν.
A. D. 33.
γάλων ἑκατὸν πεντηκοντατριῶν· καὶ το σούτων ὄντων οὐκ ἐσχίσθη τὸ δίκτυον.
Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Δεῦτε, ἄριστής σατε. Οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν· Σύ τίς εἶ; εἰδότες ὅτι ὁ Κύριός ἐστιν.
Jesus saith unto them, Come and dine, And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
Ερχεται οὖν ὁ Ἰησοῦς, καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον, καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψά ριον ὁμοίως.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Τοῦτο ἤδη τρίτον ἐφανερώθη ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, ἐγερθεὶς ἐν νεκρῶν.
a This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
a Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you, John xx. 19. And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you, 26.
Ὅτε οὖν ἠρίστησαν, λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὁ Ἰησοῦς· Σίμων Ἰῶνα, ἀγαπᾷς με πλεῖον τούτων ; Λέγει αὐτῷ· Ναὶ Κύριε· σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ· Βόσκε τὰ ἀρνία μου.
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, a lovest thou me more than these; He
Jesus saith unto them, Bring of the saith unto him, Yea, Lord; thou knowfish which ye have now caught.
Ανέβη Σίμων Πέτρος, καὶ εἵλκυσε τὸ
est that I love thee. He saith unto him, b Feed my lambs.
a Peter answered and said unto
δίκτυον ἐπὶ τῆς γῆς, μεστὸν ἰχθύων με- him, Though all men shall be offended
Λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον· Σίμων Ιῶνα, ἀγαπᾷς με; Λέγει αὐτῷ· Ναὶ Κύριε· σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ· Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου.
He saith to him again a the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yeu, Lord; thou knowest that I love thee. b He saith unto him, Feed e my sheep.
a And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. And again he denied with an oath, I do not know the man, Matt. xxvi. 71, 72.
b See on Acts xx. ver. 28.
remembered the words of Jesus, which said unto him, Before the cock crow thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly, Matt. | xxvii. 73-75.
b See on Matt. ix. ver. 4. clause 1.
̓Αμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἧς νεώτερος ἐζώννυες σεαυτὸν, καὶ περιεπάτεις ὅπου ήθελες· ὅταν δὲ γηράσης, ἐκτενεῖς τὰς χεῖ ράς σου, καὶ ἄλλος σε ζώσει, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις.
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.
Τοῦτο δὲ εἶπε, σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν Θεόν. Καὶ τοῦτο εἰπὼν, λέγει αὐτῷ· ̓Ακολούθει μοι.
This spake he; signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
Επιστραφεὶς δὲ ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς, ἀκολουθοῦντα,
c See on Matt. xxv. ver. 33. clause 1. ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆ θος αὐτοῦ, καὶ εἶπε· Κύριε, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε;
Λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον Σίμων Ἰῶνα, φιλεῖς με; Ελυπήθη ὁ Πέτρος, ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, Φιλεῖς με; καὶ εἶπεν αὐτῷ· Κύριε, σὺ πάντα οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Βόσκε τὰ πρόβατά μου.
He saith unto him a the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved, because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, b Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
a And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them ; for thy speech bewrayeth thee. Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew. And Peter
Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth the?
a See on chap. xiii. ver. 23. clause 2.
VER. 21. Τοῦτον ἰδὼν ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ· Κύριε, οὗτος δέ τί ;
Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do ?
Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρός σε; σὺ ἀκολούθει μοι.
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.