The Classical Journal, Volume 8A. J. Valpay., 1813 - Classical philology |
From inside the book
Results 1-5 of 26
Page 46
... sensu et syntaxi , vera et antiqua loquendi ratio , perinde atque in forma et flexione , neglecta est ; neque minus stupuissent , aut magis intellexissent veteres idol aut eorum audientes αμφασίη βεβολημένος , ὄλεθρον ἐγγυάλιξε ...
... sensu et syntaxi , vera et antiqua loquendi ratio , perinde atque in forma et flexione , neglecta est ; neque minus stupuissent , aut magis intellexissent veteres idol aut eorum audientes αμφασίη βεβολημένος , ὄλεθρον ἐγγυάλιξε ...
Page 78
... sensu medio , qui complecteretur et amplecteretur ; vel , sensu passivo , quem amplecteretur alius , sive , qui amaretur , quod tenerrimo agno non incongruum no- men . " Hisce et talibus gaudeant ii quibus argutiæ e longinquo petitæ in ...
... sensu medio , qui complecteretur et amplecteretur ; vel , sensu passivo , quem amplecteretur alius , sive , qui amaretur , quod tenerrimo agno non incongruum no- men . " Hisce et talibus gaudeant ii quibus argutiæ e longinquo petitæ in ...
Page 83
... sensu legitur in Eurip . Heraclid . 883. To σOV TρOTIμOY : parum distat in Elec . v . 1114. τοὐμὸν δ ̓ , οὐχὶ τοὐκείνου σκοπῶ ν . 1330. ὅρα μὴ τοὐμὸν , ἀλλὰ καὶ τὸ σὸν , et in Eurip . Androm . v . 256. qui v . etiam porμav sic adhibuit ...
... sensu legitur in Eurip . Heraclid . 883. To σOV TρOTIμOY : parum distat in Elec . v . 1114. τοὐμὸν δ ̓ , οὐχὶ τοὐκείνου σκοπῶ ν . 1330. ὅρα μὴ τοὐμὸν , ἀλλὰ καὶ τὸ σὸν , et in Eurip . Androm . v . 256. qui v . etiam porμav sic adhibuit ...
Page 84
6 . rare , sed nescio an alibi verbum activo sensu , ut hic , adhibeatur : hinc tamen παράκοποι φρενών , insanientes , Bacch . 33. et simpliciter παράκοπος , amens , Bacch . 1000. Asch . Prcm . 601. ad quem locum Blomfieldius existimat ...
6 . rare , sed nescio an alibi verbum activo sensu , ut hic , adhibeatur : hinc tamen παράκοποι φρενών , insanientes , Bacch . 33. et simpliciter παράκοπος , amens , Bacch . 1000. Asch . Prcm . 601. ad quem locum Blomfieldius existimat ...
Page 91
... sensu hic quoque sumendum est , " and on the Prom . v . 550. he says , Αλγέω , cresco , vim habet neutram . ” Αλδαίνειν , as Mr. Blomfield might have observed , is an Homeric word : thus in the Odyss . Σ ' . 66 ) αὐτὰρ ̓Αθήνη ἄγχι ...
... sensu hic quoque sumendum est , " and on the Prom . v . 550. he says , Αλγέω , cresco , vim habet neutram . ” Αλδαίνειν , as Mr. Blomfield might have observed , is an Homeric word : thus in the Odyss . Σ ' . 66 ) αὐτὰρ ̓Αθήνη ἄγχι ...
Contents
155 | |
161 | |
178 | |
185 | |
199 | |
219 | |
225 | |
236 | |
88 | |
91 | |
97 | |
106 | |
114 | |
120 | |
126 | |
135 | |
149 | |
244 | |
265 | |
275 | |
281 | |
288 | |
329 | |
336 | |
347 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adeo Æschylus alia aliis antistrophes apud atque autem Bodleian Library CLASSICAL JOURNAL critical cujus cura edition ejus ejusmodi emendation enim erat esset etiam Euripides forma fortasse fuisse Græcis Greek hæc haud Hebrew Hermann Homericis ideo igitur illud inter ipse lege lingua Lipsia loco locum mihi modo neque nihil nisi Notis Obss omnes omnia passage penultima quæ quam quibus quid quidem quod quoque quum reading rerum sæpe says semper Septuagint sibi Sophocles Suidas sunt Tacitus tamen tantum Valckenaer verbis vero verse veterum Vide videtur vols Vulgo Wahabis words ἂν ἀπὸ γὰρ δὲ εἰ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ καὶ τὸ κατὰ μὲν μὴ μοι οἱ ὅτι οὐ οὐκ οὕτω πρὸς τὰ τε τὴν τῆς τί τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Popular passages
Page 342 - My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Page 268 - Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Page 374 - Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not ; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Page 10 - And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: 12.
Page 345 - That it should come to this! But two months dead - nay, not so much, not two So excellent a king, that was to this Hyperion to a satyr, so loving to my mother That he might not beteem the winds of heaven Visit her face too roughly.
Page 162 - And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, so that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: and this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Page 192 - Camden, most reverend head, to whom I owe All that I am in arts, all that I know, (How nothing's that?) to whom my country owes The great renown, and name wherewith she goes.
Page 192 - Than thee the age sees not that thing more grave, More high, more holy, that she more would crave. What name, what skill, what faith hast thou in things! What sight in searching the most antique springs! What weight and what authority in thy speech!
Page 189 - There is a manliness in the athletic exercises of public schools, which is as seductive to the imagination as it is utterly unimportant in itself. Of what importance is it in after life, whether a boy can play well or ill at cricket ; or row a boat with the skill and precision of a waterman ? If our young lords and esquires were hereafter to wrestle together in public, or the gentlemen of the Bar to exhibit Olympic games in Hilary Term, the glory attached to these exercises at public schools would...
Page 218 - Dogmas are unfolded ; and it is shewn, from indubitable Evidence, that his Philosophy has not been accurately known since the Destruction of the Greeks. The insufficiency also of the Philosophy that has been substituted by the Moderns for that of Aristotle is demonstrated.