Page images
PDF
EPUB

உக இதோ, இங்கேயென்றும், அதோ, அங்கேயென்று ஞ்சொல்லமாட்டார்கள். பராபரனுடைய இராசசியமுங் களுக்குள்ளிருக்கின்றதேயென்றார்.

உஉ பின்னுஞ்சீஷருடனே அவர்சொன்னது, மனிதகு மாரனுடைய நாட்களிலொன்றைக்காணும்படிக்கு, நீங்கள் ஆசைப்படுங்காலமவரும். அதைக்காணாமலிருப்பீர்கள்.

உங அப்பொழுதுசிலர் உங்களைநோக்கி, இதோ, இங் கேயிருக்கிறாரென்றும், அதோ, அங்கேயிருக்கிறாரென்றுஞ் சொல்லுங்காலத்தில், நீங்கள் புறப்படாமலுமபினசெல்லா மலுமிருங்கள்.

உச மின்னானதுவானத்தின் ஒருபக்கத்திலிருந்துமற்றொ ருபக்கம்வரைக்கும் பிரகாசிக்கிறதுபோல, மனிதனுடைய குமாரன்தன்னுடைய நாளிலிருப்பார்.

உரு அதற்குமுன்பு அவன் அநேகம் பாடுகளையனுபவி த்து, இந்தச் சந்ததியினாலே தள்ளப்படவேண்டியிருக்கின

உசு நோவாவின நாட்களில் நடந்ததுபோல, மனிதகு மாரனுடைய நாட்களிலும் நடக்கும்.

உஎ நோவாபேழைககுட்பிரவேசித்த நாள்வரைக்குஞ் சனங்கள்போசனபானமபண்ணியும்பெணகொண்டும்,

ண்கொடுத்துவந்தார்கள். அந்நாளிலே சலப்பிரளயமவ ந்து, எல்லாரையும் அழித்தது.

உஅ உலோத்தினுடைய நாட்களில் நடந்ததுபோலவும் நடக்கும். சனங்கள்போசனபானமபண்ணியும் பொருளக் ளைக்கொண்டும் விற்றுஞ் செடிகளை நாட்டியும் (வீடுகளை) கட்டியும்வந்தார்கள்.

உகூ உலோத்தென்பவன் சோதோமூரைவிட்டுப் புறப்ப ட்ட நாளிலே வானத்திலிருந்து அக்கினியுஙகந்தகமும்பெ யது எல்லாரையும் அழித்தது.

ஙய மனிதனுடையகுமாரனவெளிப்படும் நாளில் அப்ப டியேயிருக்கும்.

ஙக அந்த நாளிலே வீட்டின்மேலிருப்பவன் வீட்டுக்குள்ளி ருக்கிற தன் பண்டங்களையெடுத்துக்கொண்டுபோகும்படி க்கு இறங்காமற்போகக்கடவன. அன்றியுமவயலிலிருப்பவ ன் பின்னிட்டுத்திருமபாமற்போகக்கடவன.

கூஉ உலோத்தினுடையமனைவியை நினையுங்கள்.

ஙங எவனானாலுந்தன சீவனையிரட்சித்துக்கொள்ளத்தே டினால், அதையிழந்துபோவான். என லும் அதையி ழந்தால், அதைக்காத்துக்கொள்ளுவான்.

ஙச அந்த இராத்திரியில் ஒரேபடுக்கையின் மேற்கிடக்கு மிரணடுபேரில் ஒருவன் பிடித்துக்கொள்ளப்படுவான். மற்ற

35 Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.

36 Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.

37 And they answered and said anto him, Where, Lord. And he said unto them, Wheresoever the body is, there will the eagles be gathered together.

CHAPTER XVIII.

3 Of the importunate widow. 9 Of the Pharisee and the Publican. 15 Children brought to Christ 18 A ruler that would follow Christ, but is hindered by his riches. 28 The reward of them that leave all for his sake. 31 He foresheweth his death. 35 And restoreth a blind man to his sight.

AND he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint ;

2 Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

3 And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.

4 And he would not for a while but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor ragard man;

5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary

me.

6 And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.

7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?

கூரு மாவையரைக்கு மிரண்டுபெண்களிலொருத்தி பிடித க்கொள்ளப்படுவாள், மற்றவளவிட்டுவிடப்படுவாள்.

நச வயலிலிருக்குமிரண்டுபேரிலொருவன் பிடித்துக்கொ ளப்படுவான். மற்றவனவிட்டுவிடப்படுவானென ங்களு

க்குச்சொல்லுகிறேனெனறுசொன்னபொழுது,

ஙஎ அவர்கள் அவரைநோக்கி, ஆண்டவரே, எங்கேயெ ன்றார்கள். அதற்கு அவர்சொன்னது, பிணம் எங்கேயோ அங்கேகழுக்கள்சேருமென்றார்.

யஅ. அதிகாரம்.

[(க) மிகவுமவேண்டிக்கொண்ட கைம்பெண்ணையுவமையா கச்சொல்லியது. (கூ) பரிசேய ம் ஆயக்காரனுஞ் பம்பண்ணினதைக்குறித்துச்சொல்லியது.(யரு) தைகளை ஆசீர்வதித்தது. (யஅ) நித்தியசீவனைக்குறித்து விசாரித்த ஒருவனுக்கு உத்தரவுசொன்னது. (உச) ஐசு வரியவான்கள் மோட்சததிற்பிரவேசிக்கிறது அரிதென்ப தைக்குறித்துச் சொல்லியது.(உஅ ) தமமைப்பின்பற்று கிறவர்களுக்கு வரும் பலனைக்காட்டியது. ஙக தமது பாடுகளைமுன்னறிவித்தது. (நரு) குருடனைக்குணமாக

F

[ocr errors]

கினது.)

அன்றியும் அவர்கள் சோர்ந்துபோகாமல் எப்பொழுது ஞ்செபம்பண்ணவேண்டுவதைக்குறித்து அவர் அவர்களுக் குச்சொன்ன உவமையாவது,

உ ஒருபட்டினத்திலே ஒருநியாயாதிபதிபராபர ப்பயப்படாமலும் மனிதரையெண்ணாமலுமிருந்தான்.

ங அல்லாமலும் அந்தப்பட்டினத்திலே ஒருகைம்பெண் னிருந்தாள். அவள் அவனிடத்திற்போய் எனக்குவிரோதி யானவனிடத்திற் பழிவாங்க வேண்டுமென்றாள்.

ச அவன் அநேகநாள் மனசில்லாதிருந்தான். பின்பு அவள் அவனிடத்தில் அதிகமாய்க்கேட்டபடியினாலே அவ ன் தனக்குள்ளேயெண்ணினது, நான் பராபரனுக்குப்பய ப்படாமலும் மனிதரையெண்ணாமலுமிருந்தும்,

ரு இந்தச்கைம்பெண் என்னைத்தொந்தரவுபண்ணுகிற படியால் நான் இவளுக்காகப்பழிவாங்கவேண்டும். இல்லா விட்டால் இவள் எப்பொழுதும் வந்து என்னை வருத்தப்படு த்துவாளென்றெண்ணினானென்று கர்த்தர்சொல்லி,

கா பின்பு அநீதியுள்ள அந்த நியாயாதிபதி சொன்னதை ச்சிந்தியுங்கள்.

எ அந்தப்படி பராபரன் தாந்தெரிந்து ளைக்குறித்துத்தாமதிததுத் தமமைநோக்கி இரவுமபகலு

[ocr errors]

8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth.

9 And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others :

10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a Publican.

11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this Publican.

12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

13 And the Publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast saying, God be merciful to me a sinner.

14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

16 But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not for of such is the kingdom of God.

17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.

18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is God.

அ சீக்கிரத்தில் அவர்களுக்காகபபழிவாங்குவாரென்று ங்களுக்கு ச சொல்லுகிறேன் ஆகிலும் மனிதனுடையகுமா ரன வரும்பொழுது பூமியிலே விசுவாசத்தைக்காண்பாரோ வென்றார்.

கூ அன்றியுந்தங்களை நீதிமான்களென்று நம்பி மற்றவர் களை அற்பமாயெண்ணினசிலருக்கு அவர்சொன்ன உவமை

யாவது,

ரணடுமனிதர் செபம்பண்ணும்படிக்குத் தேவாலய த்திற்குப்போனார்கள். அவர்களிலொருவன் பரிசேயன, மற றவன ஆயக்காரன.

யக பரிசேயனானவன தனித்து நின்றுபண்ணினசெப் மாவது, பராபரனே நான்பறிகாரர் அநீதர் விபசாரர் ப்படிப்பட்ட மற்றமனிதரைப்போலவும் இந்த ஆயக்கார னைப்போலவுமிராதவனானபடியினாலே உமக்குத்தோத்திர

ஞ்செலுத்துகிறேன்.

உ வாரத்துக்குள்ளே இரண்டுதரம் உபவாசிக்கிறேன். எனக்குண்டான யாவற்றிலும் பத்திலொன்றைச் செலுத்து கிறேனென்றான்.

யங பினபு ஆயக்காரனதூரமாய நின்றுதன் கண்களையும் வானத்துக்குயர்த்தத்துணியாமல் தன்மார்பிலேயடித்துக் கொண்டு பராபரனே பாவியாகிய எனமேலிரக்கமாயிரு மென்றான்.

யச அவனல்ல இவனே நீதிமானாக்கப்பட்டவனாயத்தன வீட்டுக்குத்திரும்பிப்போனானென்று உங்களுக்குச்சொல் லுகிறேன். தன்னையுயர்த்துகிறவன தாழத்தப்படுவான். தன னைத்தாழ்த்துகிறவனே உயர்த்தப்படுவானென்றார்.

யாரு பின்பு குழந்தைகளையவர்தொடும்படிக்கு அவரிடத் திற்கொண்டுவந்தார்கள். சீஷர் அதைக்கண்டு அவர்களையத் ட்டினா ர்கள்

யசு இயேசுவானவர் அவைகளைக்கொண்டுவரும்படி கட டளையிட்டுச்சொன்னது, பிள்ளைகள் என்னிடத்தில் வருகிற தற்குத்தடைபண்ணாமலிடங்கொடுங்கள். பராபரனுடைய

[ocr errors]

இராசசியம அப்படிப்பட்டவர்களையுடையதே.

யஎ எவனாகிலும் பிள்ளையைப்போலபபராபரனுடைய ராச்சியத்தை யேற்றுக்கொள்ளாவிட்டால் அதிற் பிர வேசிக்கமாட்டானென்றார்.

அ அப்பொழுது தலைவனொருவன் அவரை நோக்கி, நல லபோதகரே நிததிய சீவனைச்சுதந்தரித்துக்கொள்ளும்படி க்கு நான் என்ன செய்யவேண்டுமெனறுகேட்டான்.

யகூ அதற்கு இயேசுவானவர்சொன்னது நீர் என்னை நல ல்வரென்று ஏனசொல்லுகிறீர். பராபரனொருவரேயல்லா

« PreviousContinue »