IDEM LATINE REDDITUM. I. Quam raro pulchræ pulchra placere potest! II. Hortus ubi dulces præbet tacitosque recessus, Se rapit in partes gens animosa duas; Hîc sibi regales Amaryllis candida cultus, Illic purpureo vindicat ore kosa. III. Ira Rosam et meritis quæsita superbia tangunt, Multaque ferventi vix cohibenda sinu, IV. Ceu flores inter non habitura parem, V. Cui curæ est pictas pandere ruris opes, Deliciasque suas nunquam non prompta tueri, Dum licet et locus est, et tueatur, adest. VI. Et tibi forma datur procerior omnibus, inquit; Et tibi, principibus qui solet esse, color ; Et donec vincat quædam formosior ambas, Et tibi reginæ nomen, et esto tibi. VII. His ubi sedatus furor est, petit utraque nympham, Qualem inter Veneres Anglia sola parit; Hanc penes imperium est, nihil optant amplius,hujas Regnant in nitidis, et sine lite, geois. THE POPLAR FIELD. THE poplars are felled, farewell to the shade, * Mr. Cowper afterward altered this last stanza in the following manner :The change both my heart and my fancy employs, I reflect on the frailty of man, and his joys; Short-lived as we are, yet our pleasures, we see, Have a still shorter date, and die sooner than we. IDEM LATINE REDDITUM. POPULEÆ cecidit gratissima copia silvæ. VOTUM. O MATUTINI rores, auræque salubres, L |