Page images
PDF
EPUB
[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

T:

[ocr errors]
[ocr errors]

36117 19.56, I forley 09:29 916! to
9100 g or ind i '91 2975914 19
AN ADDITION to the foregoing Let-

ters, containing an Account of Serveţus's 0 Notest upón a Bible Printed at Lyons in

1542.
AT PTZ FLUY

C) T
I Have faid in my Account of Servetus's Life

That this Physician being at Lyons, in 1542, cora rected the Proofs of a Latin Bible, which is very scarce ; that he added to it a Preface of his own, under the Name of Villanovanus , and several Notes, which have been called impertinent, and impious by Calvin; and that this Reformer fays, the Bookseller gave Five Hundred Livres to Servetus for his Pains. Since the firft Edition of these Memoirs of Literature, I have received from Paris a curious Account of that Bible, for which I am very much indebted to the Learned Person, who has been pleased to municare it to me.

Thar Piece deserves to be in. serted here, being an excellent Supplement to my Account of Servetus's Life.

[ocr errors]

o com

The Bible, I am speaking of, was Printed at Lyons by Hugb de la Porte, with this Title : Biblia Sacra ex Sanctis Pagnini translatione, fed ad Hebraicæ Lingue amuffim ita recognita & Scholiis illuftrata, ut plane pour Editio videri possit.

Here follows the Account of that Bible.

SERVETUS's

[ocr errors]

in

(119:17915880) MICHAEL VILLANOVANUSI

gritar 2 OTT

Toine
L E C T O R I S.

JUVEA

1421H OCUIT nos Sapiens ille Jesus Filius Si

ŘAC in Proæmio Libri, quem Eccleliafticum vocant, Hebraica verba deficere, side obtor

pefcere, cùm in aliam Linguam fuerint tranftata * probè dijudicans vivam illam fpiritüs energiam,di"aionum emphases, concurfus, antirhefes, allufiones,

reliqua ejusmodi, non poffe in Verfionibus noftris ad unguem fervari

. Onde meritd, olim, & nunc Bibliorum interpretationi plerique desu. dantes; * rem integram nunquam funt affecuti. Quum praefertim bistoricum litteralem fenfum, qui certum eft future rei monumentum, * qui Hebræorum res geftas ignorant, facilè contemnant. Onde & myfticos fensus fruftra illi & ridiculè pal

sim venantur. Quamobrem te femel iternmate. "lim rogatum, Christiane Leétor, ut primùm Hebrai.

ca discas, deinde Historie diligenter incumbas, *an. tequam Prophetarum lectionem aggrediares. Singult

enim Prophete fuam juxta literam fequebantur Hi" storiam, que futura præfigurabat, ut in qua " CHRISTI nysteria secundùm Spiritum tonctade

bantur. Nam omnia in figura contingebant illis,

ut ait PAULUS, & reftimonium Jefu Christi, ut 66 ait JOHANNES, est Spiritus prophetizen di quan. 66

quam alius juxta litteram fuerit tunc Prophetatum Jensus, ut rei geftae ferebat Historia: Quod symfenJum illum effe vere litteralem quis népet, to quod

vis litteræ non semper verè congruat, id egy fenti ** lubens concedam Illud tamen perpendendum, He.

braicam

[ocr errors]
[ocr errors]

lis tamen" erak

1. De de CHRISTO $ povita

braicam Linguam effe totam hyperbolis plenam, & quo majora alia ibi contineri myfteria. Perpendendurn 4. item qnod fi litteralis ille Senfus non dicatur, aliqua: “ umbra Davidis relucet veritas foli CHRISTO “ conveniens. Ab ejus enim Hiftoriis desumpte in " Pfalmis sunt prædicendi de CHRISTO occasiones,

Imò bac ratione dicitur fuise CHRISTI typus. De Salomone etiam in umbra di&tum eft, Ero illi $ in Patrem : & de Ifraelitico populo dictum est, Ex Ægypto vocavi" filium meum : cùm tamen foli “ CHRISTO id verè conveniat : ut & literalem

. Adde quod Liber hic dicitur scriptus intus & ex "tra, duplicem effe conftat Scripture faciem, in utrinque feindentis

eft Scrip. tem ita continet vivificantis fpiritus, ut colle&to in

de una fenfuis alium fit nefas omittere : , ma"gas quia histaricus ille alium ultrò patefacit. Unde

nos literalem illum veterem, seu historicum, par fim negle&um fenfum conati semper sumus Scholiis

eruère, ut ejus typo mysticus, imò verus innotefceret, * utque illum, qui fcopus eft omnium, JESUM CHRI PRESST UM fub illis umbris & figuris obvelatum, quem ' s ob id non vident cæci Judæi, nos omnes revelata !! facie Deum noftrum clarè videamus. In qua re, fi

out 88 in Pagnini noftri Versione, non parum eft nobis post omnia ejus Annotamenta defudatum. Annotamenta, inquam, qnæ ille nobis quamplurima reliquit, nec folum Annotamenta, fed exemplar ipsum locis innumeris propria manu castigatum, ex " quibus omnibus affirmare aufim, & integras magis

nunc effe fententias, & Hebraice veritati propinquiores. Ecclefiæ tamen, & Hebraicæ linguæ peritorum fit

de hac re judicium : alii enim id judicare. nequeman unt, Quidquid verò commodi hinc, Lector, retuleris,

primùm Deo optimo maximo, deinde Hugoni à Por houța Lugdunenja civi gratias agito, cujus operâ & impenfis hæc in lucem prodeunt. Vale.

Next

[ocr errors]
[ocr errors]

" Next to this Preface of Servetus, there are two " others. The first by Joannes Nicolaus Vi&torius,

and the second by Pagninys. The latter which contains near seven Pages in Folio, is to be found

in the other Editipns of that Translation, sur " the Preface of Victorius appears only in this Edi."

tion. We learn from it that Pagninus made lire“ ral Notes upon the whole Bible, which have nor “ been printed : Atque utinam noftri hodie Bibliopa" la ita erga fanétisima bæc studia. fint affecti, ut » 6

doctisimas, tanti Viri (Sanctis Pagnini) annotationes, que etiam nunc apud h.eredem affervantur, in pre blicam omnium utilitatem velint excudere. It appears also by the same Preface, that this Edition of 1542 was made froin, an Edition of Co

logne, which Pagninus himself revised, and upon * which he added other Notes. Interimbangi Bibliorum Interpretationem, Christiane Lector, ipiw au

Spiciis prodeuntem obviis ulnis ample&tere, non ita »

pridem, fateor, Coloniæ excufam, fed poftliminio 'ab' ipfo Autore, nescio quid jam imminente sfato

Suaviùs modulante, ita recognitam, ita annotationi. bus locupletatam, ut nunc non tam reftituta, quam

primin edita videri poflita 'Tis true there are “ fome differences between that Edition of Rage " ninus's Verfion, and the other Editions of that “ Trandator, but they are neither very numerous, “ nor very material.

ISOS

abr 3: As for the Notes, there are but few; and " they would hardly have been minded, had not 46 Calvin raken notice of them. What is most con“ liderable in those Notes concerns Jesus CHRIST

figuratively represented in the Scripture Sexgetis “ had already intimated in his Preface, that Pro “phecies have a proper and natural Sense in the Hi“ story of the Ancient Ifraelites, and that, CHRIST “is no further concerned in them, than as his A. “ ctions were figuratively represented by Hiftori: çal Facts ; or even that those Prophecies could

not

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors]

ARD

not be applied to CHRIST but in a sublime

and exalted Senfe, to: 97 " There are few Nores upon the Historical Books: u Sometimes one may find many Pages without any " Note şi and those that are interspersed here and “ there, il are in a very small Number. They con“tain moft times à clearer Explication of the He" brew Words, and sometimes, but very seldom, • Historical Remarks. Servetus having sewed in “ his Preface what he thinks concerning the Appli“cation of Prophecies to Jesus CHRIST, be

gins to unfold his Opinion in his Notes upon the “ Pfalms. -33 "Upon the I. Pfalm, he says :

, 170041 DOS 4. Impium Achitophelis confilium hujus Psalmi fuit

occafio, ficut quinque fequentium. The Consequence “ of this Note is plainly expressed upon the Second “. Pfalm, where Servetus says, upon this Verse, Dominus dixit ad me, filius meus es tu, ego hodie

Ad diem Refurretionis CHRIST I Vocem hodie “ refert PAULUS, ficut in die qua evafit ab hofte, dicitur DAVID hodie natus. & hodie denuò factus

Rex. It appears from thence that Servetus pretends still, against the very Explication of the Scriptures, that CHRIST was represented by the Actions of Kings and Prophets, and not by the very Word of the Prophecies. 700 fa . “ Upon the VIII Plalm. Et deficere fecifti eum : paululum ab Angeli, gloria & decorc coronaturus cum, he Tays,

Hij ri ginti “ blusa in perfecutionibus fa&tus eft inferior. David, “Chrifti typus, poften scilicet coronandus. cine) 31301

Upon

[ocr errors]

genui tern ใน

[ocr errors]
« PreviousContinue »